第1部分(4 / 4)

後各有一面,彩色布料,緊緊裹在身上。等我走近,她鞠了一躬說道:“是英國來的先生嗎?”

“是的”,我答道,“喬納森?哈克”。

她微笑著,向跟到門前來的一位穿白色襯衫的老年男子示意了一下。

他走開了,但是立即又回來了,帶著一封信:

“我的朋友,歡迎來到喀爾巴阡山。我正熱切的盼望著你的到來。今晚好好休息。明早3點將有馬車出發去布科維那,車上為你留了一個座位。我的馬車將在博爾果通道上等候你,然後它會把你帶到我這裡。我相信你從倫敦到這裡的旅途一定很愉快,你也一定會喜歡待在我這塊美麗的土地上的。你的朋友——德古拉。”

5月4日 我看見我的房東有一封伯爵的信,信上要求他為我留出馬車上最好的位置。但是,當問到具體的細節時,他又有點支支吾吾,假裝聽不懂我的德語。

這不太可信,因為直到剛才,他還能很好的聽懂我說的話,起碼清楚地回答了我的問題。

他和他的妻子,那位剛才迎接我的女士,驚恐的互相對視了一下。他咕噥著說隨信寄來的還有錢,他知道的就這些。當我問他是否知道德古拉伯爵,能否告訴我一些關於他城堡的事情時,他和他的妻子在胸前劃了十字,說自己什麼都不知道,然後拒絕再說下去。離出發的時刻已經不遠了,我沒有時間再問別人,這一切都那麼神秘,無論如何不能讓我感到舒服。

在我走之前,那位夫人走進我的房間,歇斯底里地說道:“您必須去嗎?哎,年輕的先生,您必須去嗎?”她是如此的激動,以至於說出的德語裡還夾雜著一些我完全聽不懂的語言。我問了很多問題,才勉強聽明白。當我說我必須立即走,我要談一筆很重要的生意時,她又問道:

“您知道今天是什麼日子嗎?”我回答是5月4日,她一邊搖頭一邊又說道:

“對,我知道,我知道這個,但是您知道今天是什麼日子嗎?”

我說我不明白,她繼續說道:

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved