或16先令的鉅款(那時我們覺得這是個大數目,你都用來買那本舊書了)。但是它帶給你多少快樂和滿意?有你那件舊衣服(你的老烏鴉)一半多嗎?現在你能隨心所欲地買你喜歡的書,但是你再也沒給我帶回一本好的舊書來。
“因為買了不到15先令的萊昂納多仿造品——就是我們稱為布朗奇夫人的那幅畫,你至少說了20個對不起!當你看著畫,想著花的錢——想著花的錢,再看那幅畫時——你覺得窮人沒有生活的樂趣嗎?而如今,你只需走進科爾拉吉畫店,就可以買到萊氏的荒原畫,對吧?〃
“然後,還記得嗎,我們安步當車去恩菲爾德、波特斯巴和沃爾瑟姆旅行時是多麼地開心快樂?當然現在我們有錢了,可以出去度假之類的,但興致全沒了——記得那隻小提籃,我用它來裝薄荷冷羊肉和沙拉——記得你如何打聽到一家還算不錯的餐館,好讓我們進去擺出自帶的食物——只需花點錢買你非要不可的麥芽酒——體會老闆娘的神色,看她是否會鋪上桌布——我們真心期望她是個樸實厚道的老闆娘,就像艾薩克·沃爾頓所描繪的那樣,他在風景宜人的麗河兩岸釣魚時遇到過很多這樣的老闆娘,——有時她們會很慷慨熱情但有時又很冷淡——不過我們仍很快樂,吃著我們的家常便飯,很少渴望皮斯卡託的鱒魚廳?現在我們開心玩一天的機會太少了,即使出遊大多也是以車代步——進好的酒店,點最好的菜,不計價錢——但味道卻比不上偶爾在鄉下吃的農家飯,在鄉下我們不知道人家會拿什麼招待我們,也不知道我們受不受歡迎。
“你現在太自傲了,只願坐在正廳後排看戲。記得看《赫克瑟姆之戰》、《征服加來》和斑尼斯特與布蘭德夫人主演的《叢林中的孩子們》時,我們都坐哪裡嗎?那時候,我們必須儘量節約每個先令,才能一季度在一先令走廊座上看三四齣戲——你一直覺得不該帶我去——我一直因此而感激你——在羞愧的同時樂趣更大——開幕了,我們介意坐在哪裡嗎?或者說坐在哪裡重要嗎?我們的思緒早已隨羅莎琳德飛到阿登,隨薇奧拉飛進伊利里亞法院。你過去常說頂層樓座是社會一員欣賞戲劇的最佳之處——還說這種表演次數越少越好——我們在劇院裡見到的觀眾,一般不看劇本,所以看戲時都全神貫注,而且的確很專注——漏掉一個字都是無法彌補的空缺。那時我們就靠這種想法來安慰自己——作為女性,我想問一下,是不是在劇院有了昂貴的座位,我就可以得到更多的禮遇?事實並非如此。雖然以前進門走樓梯時,秩序相當差,但是女士優先的慣例保持良好,——克服一點小麻煩後,再坐下來舒適地看戲,其中的樂趣無窮!現在我們只需付錢往裡走。你說如今在頂層樓座看不清演出了。但我肯定那時我們看得清晰也聽得明白,並且感覺很好——但那時的一切都已隨貧窮消逝了。”
書 包 網 txt小說上傳分享
我的母親
'美國'馬克·吐溫
馬克·吐溫(1835—1910),美國傑出的小說家,美國文學史上最重要的作家之一,也是美國文學史上第一個用口語進行寫作的作家,開創了一代文風,被福克納稱為“美國文學之父”。馬克·吐溫幼年家境貧寒,被迫放棄學業外出謀生。豐富的生活經歷對他後期的創作影響很大。19世紀70年代到90年代是他創作的鼎盛時期,其代表作有《哈克歷險記》和它的姊妹篇《湯姆歷險記》等。
當時她八十二歲,住在克勒克城,不知為何,她堅持要參加密西西比河谷的老居民大會。路途有點遠,但是,一路上興奮熱切的心情彷彿使她又回到年輕時代。她一到旅館,便立即打聽聖路易白利脫醫生的訊息。得知他當天早上就回家了,而且不再回來,她興致全無,調頭便要回家。回到家她默默地坐著,沉思了幾天後,才告訴我們,十八歲時她曾衷心愛過一位學醫的青年學生。不料發生了一次誤會,他出國了;而她閃電般地結婚,以示她毫不在乎。從那以後她再也沒有見過他,然而,她從報紙上得知他將參加今年的老居民大會。“要是早到三小時,我就能在旅店見到他了。”她嘆息道。
她把這份情感的重負藏在心裡長達六十四年之久,始終不讓我們任何人猜測到。那年快結束時,她的記憶力開始衰退。她寫信給已過世四十年的老同學,而不明白她們為什麼從不回信。四年之後她就去世了。
。 想看書來
八 月
'英國'查爾斯·狄更斯
查爾斯·狄更斯(1812—1870),英國著名散文家、小說家。早年以“Boz