湯姆,你說這到底是怎麼回事?”
“事情很明白,”湯姆說,“船上裝滿了財寶,他頂不住它們的誘惑開船跑了。”
“誰?你指的該不是船長吧?”
“還能是誰?”湯姆說,“剛才,船上只有他一個人。”
“我絕不相信他會幹出這種事情來。”
“我知道。但是,依你看,還能有別的可能嗎?”
“好啦,我看我們首先得馬上通知哈爾。”
“怎麼通知?你以為我們這條救生艇上有電話機嗎?亨特在六十多米深的海底。沒有水中呼吸器、沒有氣箱,我遊不到那麼深的地方,|Qī…shū…ωǎng|你也遊不到。”
水手在瞭望天邊。“她在那兒!”海底科學基金會的“發現號”就在離他們約莫五公里的海面上。
“他們有電話。船順鳳,我們真走運。”
他調轉船帆,放下帆腳索,以便充分利用這股微風的力量。小艇飛快地向“發現號”駛去。上船後,他們找到了船長。
“我們是飛雲號的。”湯姆說。
“歡迎啊,小夥子們,在我們這兒請別客氣,就像在你們自己的船上一樣。”
“不,這不是一次禮節性的拜訪。我們的船不見了。它出發的時候,你們看見了嗎?”
“沒看見。我們那時正在艙裡忙呢。”他舉起雙筒望遠鏡搜尋飛雲號原先停泊的那片海面。
“我們想給哈爾·亨特打電話。”湯姆說。
“對,你們應該那樣做。電話在那邊。”
這訊息使哈爾驚呆了。“我真弄不懂,”他說,“船長怎麼會不通知我們就把船開走呢?”
“可能是電話出了毛病,”羅傑猜道,他作夢也沒想到他的猜測竟這麼快就變成了事實。“船上裝了那麼多金子,你看會不會是特德船長……”
“別胡說。這個人不會,我敢拿性命擔保。”
“卡格斯上哪兒去了?”羅傑說,“剛才,他說要到教堂去。這會兒,早該回來了。”
哈爾想起卡格斯拎著的那個口袋,他還以為那裡頭裝的真的是聖經呢。他想起那條滿載著金子的飛雲號,用不著多費腦筋,他很自然把這兩者聯絡起來。
“卡格斯,那個壞蛋!”
他打電話給狄克博士說,“我們的船不見了。我們猜,準是給人偷走了。”
“偷走了!誰會偷……”他馬上想到他上午辭退的那個殺人犯、強盜。“我猜到了,”他說,“要我幫什麼忙?”
“我們要追飛雲號。能把飛翼潛艇借給我們嗎?”
“完全可以。五分鐘之後,它就開到你們家門前。”
21、追捕
不到五分鐘,飛翼潛艇就到了。坐在駕駛臺上的還是那位把他們送到馬里亞納大海溝去的駕駛員。
往上浮的時候,他們不必停下來減壓,因為潛艇裡裝滿的氦氣跟他們在底下呼吸的氣體一樣,氣壓也一樣。關上艙門後,他們就箭一樣地往水面衝上去。
到了水而,飛翼潛艇一個魚躍,像表演雜技的鯨魚似地騰空而起,接著,在下噴氣流柱的支撐下,在離水面近4米的空中飛速滑行。
“飛雲號大概曾停泊在這兒。”哈爾說。他發現了那些紙屑。
“看,”他對駕駛員說,“跟著那些紙屑走。他沒有去布里斯班,也沒去悉尼。這條航道將把他帶往凱恩斯北面那些人跡罕至的海灣,走私犯們常常利用這些海灣藏匿他們的贓物。要是找得到那艘船,我們就得離開潛艇到那上面去。現在,請你慢慢地降低這裡頭的氣壓,使它在我們追上那條船時與大氣壓一樣。”
水面上再也看不到紙片了,駕駛員看著羅盤,把飛翼潛艇的航向撥得跟紙片漂流的方向完全一致。“魔毯”在水面上飛馳,不管是暗礁、沙岬還是珊瑚島,它都能輕鬆地飛越;至於那艘船,當然羅,一遇上這種地方它都得繞開,所以,它現在可能已經向左或向右偏離了羅盤所指的航向。駕駛員一直注意著前方,哈爾守在右舷窗往外瞭望,羅傑則守在左邊兒。
在飛雲號上,情況可就不那麼妙了。為了把船從海盜卡格斯手裡奪回來,特德船長又作了一次勇敢的嘗試。
趁卡格斯不留神,船長抓起了一根S形挽樁。這種在船上用來栓繩的樁子沉得像警察用的警棍一樣。他往前跨了一步,悄悄來到卡格斯背後,舉起手中的武器,以驚人的力量往下猛擊。
卡格斯頭一偏,S形挽樁擦過他的右太陽