第41部分(1 / 4)

小說:杜魯門傳 作者:男孩不逛街

木刪��

他還能穿得進去)。近來他開始扎蝴蝶結領結——他妻子和女兒對此頗不喜 歡——上衣口袋裡永遠塞著一條疊成 5 個角形狀的乾淨手帕,翻領上也總別

著一次世界大戰服役徽章。他顯得清新爽快,走起路來富有彈性,即便在夏 天,他穿著雙色夏天穿的鞋子在大理石大廳裡走起路來也是矯健如飛。年輕

的新聞聯絡官理查德?裡德爾以國會山飛毛腿的綽號引以為自豪,他記得杜 魯門對他行走的速度曾表示讚賞。“一天他(杜魯門)帶著開玩笑的興致,

緊跟我後面亦步亦趨地穿過大堂,引得看見他的人們忍俊不禁。”

隨著他新的信心的建立,他似乎也愈發充滿了活力。人人都知道他在參 議院裡已“小有名氣”,對此他很愜意。他覺得作為杜魯門委員會里的哈里?杜

魯門參議員令他十分開心。

然而他卻從不擺架子。儘管他掌握了新的大權以及華盛頓充滿了緊迫的 戰爭氣氛,他的平易近人卻一如既往。城中各處妄自尊大的作風比從前任何

時候都膨脹,杜魯門卻不受此風影響。一次他進行完調查後在聖路易斯小住, 下榻在坐落在 16 大街的傑斐遜飯店,聖路易斯《環球民主黨人報》的一位記

者後來記述了他的編輯派他去見參議員的情景:

我走到前臺問管房間的職員杜魯門參議員的房間號碼。 他把房間號告訴了我。我走到內線電話機旁給參議員的房間打電話。接電話的

不是保鏢,不是助手,甚至不是秘書,而是哈里?杜魯門本人。我說了我的姓名, 他說沒問題,上來吧。我敲了他的門後,杜魯門參議員親自把門開啟。房間裡只有

他一人,穿著襯衫,手指間夾著一本合上的書。他把書放下,給我拿了把椅子,然 後給我倆一人斟了杯摻了蘇打水的威士忌,便臉上掛著友好的微笑坐下來。我們幾

乎淡了一個小時,沒受到任何干擾。我們當時淡的內容和我後來寫的報道,我都不 大記得了。我能記得的是他當時讀的書是道格拉斯?索撒爾?弗里曼寫的《羅伯

特?E?李傳》第 3 卷,我們喝的酒是“老鴉”牌;他非常放鬆和健談;我們周圍沒 有一個人打擾。

報紙上有關哈里的報道幾乎都是讚美之詞,委員會及其工作此時也得到 行政當局的尊重。他欣喜地給貝絲寫道,“高層人物每天對特別委員會表示

出的尊敬使我感到非常驚訝。倘若我能保持不犯一點錯誤,我們就真的能有 效而快速地幫著贏得這場戰爭。這意味著減少我們年輕人犧牲的人數和獲得

體面解決戰爭問題的機會。所以你必須為我祈禱,祝我步步走對。”

他在人人都始終喜歡他的參議院裡獲得了新的地位,甚至那些過去認為 他性情隨和工作努力但卻平淡無奇的自由派人士對他亦刮目相看。克勞德?佩

珀回憶說:“這位來自密蘇里的人敢對手握大權的軍工複合體的大亨們說‘拿 出證據’來,而且許多人在有所動作時被他抓獲。”

他還因沒有諸多陋習而出名。他不好炫耀,亦不風流。在任何方面他都 不裝腔作勢高人一等。他似乎不願出風頭,聽奉承話或譁眾取寵。他不想當 總統。

過去他只是在密蘇里時才偶爾能被人認出來,如今在餐廳和飯店大堂裡

人們都知道他是誰,很令他高興。“現在你必須比以往更多地幫助我,使我 不致變成個大傻瓜或自命不凡的討厭鬼。”他對貝絲說。

瑪格麗特此時已長成少女,開始學習聲樂,哈里認為她進步很快。她已 時常談到將來要做職業歌手。哈里和貝絲都不會唱歌,瑪格麗特甚至從沒聽

她父親哼哼過,這對一位如此熱愛音樂的人來說似乎不可理解。然而他並不 阻撓她,只是說她必須首先讀完大學。

他暱稱她“瑪奇”或“瘦猴小姐”。瑪格麗特機靈活潑,性格開朗,給 她父親的生活帶來極大的滿足。

父女倆呆在一起時總是十分開心,別人亦能受到他們歡樂的感染。住在 北特拉華街諾蘭家的埃塞爾?諾蘭的一個侄女回憶說:

“有一天,是聖誕節,瑪格麗特和她父親聖誕節上午來我家做客。 那是我笑得最開心的一次??他倆相互逗嘴??好玩極了,妙語連珠!

他把瑪格麗特看作掌上明珠,非常願意和她在一起和她聊天,我們坐在那兒 著迷得出了神兒??”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved