第20部分(1 / 4)

昨天一個研究生回來做了一些電腦工作。但我們不能讓他帶我們去那兒,原因很明顯。我們要用威德爾研究站的一個工作人員,吉米·波爾頓。他知識非常淵博。這個天氣乘直升機太冒險了,所以我們必須坐雪地車。到營地有十七英里。坐雪地車要花兩個小時。在南極的春天。室外的溫度無可挑剔——零下二十五華氏度。所以打點行李吧。有什麼問題嗎?”

埃文斯看了看錶:“天會不會很快就黑呢?”

“既然這裡是春天了,那麼,晚上的時間就很短。我們到那兒後全是白天。惟一的問題在這裡。”科內爾說著,指了指地圖,“我們必須穿過剪下區域。”

5 剪下區域

10月6日,星期三

中午12時09分

“剪下區域?”當他們向工具棚爬去時,吉米·波爾頓說,“沒什麼。只不過要小心,別的沒有什麼。”

“什麼是剪下區域?”莎拉說。

“剪下區域是一個受到側力,即剪下力作用的地帶,有點像加利福尼亞州的情形。但這裡沒有地震,只有冰隙。很多冰隙。很深的冰隙。”

“我們必須要穿過這些冰隙嗎?”

“這不成問題,”波爾頓說,“兩年前他們修了一條平安穿越這個區域的公路,把路上所有的冰隙都填平了。”

他們走進起伏不平的鐵皮工棚。埃文斯看見一排四四方方的交通工具,紅色的駕駛室和拖拉機上的那種踏板。

“這些是雪地車,”波爾頓說,“你和莎拉坐一輛,科內爾博士坐一輛,我坐一輛,給你們帶路。”

“為什麼我們不能都坐一輛車?”

“為慎重起見。為控制重量。你們不希望自己的車掉進冰隙裡吧。”

“我記得你說過修了一條路,把路上的冰隙都填平了?”

“是有一條路。但這條路在冰川上,而冰川每天都會移動一兩英寸。這就意味著這條路也在移動。別擔心,已用旗幟做了明確的記號。”波爾頓爬上踏板,“讓我給你們介紹一下這個雪地車的特點。就跟開一般的汽車一樣:抓住那兒,手閘,加速器,方向盤。這個開關是加熱器——”他指了指一個開關。一直開著。它會讓駕駛室裡的溫度一直保持在十度左右。檔板上這個凸出來的橙色的訊號燈是你的無線電發射機應答器。按下這個鍵就開啟了。如果車子與水平面處於三十度角時,它也會自動開啟。”

“你的意思是如果我們掉進冰隙的時候。”莎拉說。

“相信我,這是不會發生的。”波爾頓說,“我只是給你們介紹一下它的功能。無線電發射機應答器會發出一個惟一的車輛程式碼,這樣我們就能找到你了。如果由於什麼原因你需要營救,你應該知道通常的營救時間是兩個小時。吃的東西在這裡;水在這裡;十天的都夠了。藥箱在這裡,有嗎啡,抗生素。滅火器在這裡。遠征的裝置在這個盒子裡——攀登用的鞋底釘、繩子、豎鉤等。保溫毯在這裡,上面裝有微型加熱器;有了它,你一週都可以保持在零度以上。這是關於保溫毯的說明。我們透過無線電聯絡。喇叭在駕駛室。麥克風在擋風玻璃上。是聲控的——只講就行了。明白了嗎?”

“明白了。”莎拉說著,爬上了車子。

“那麼我們就出發吧。教授,你都清楚了嗎?”

“清楚了。”科內爾說著,爬上了鄰近的那輛雪地車的駕駛室。

“好的,”波爾頓說,“記住,車外的溫度任何時候都在零下三十度。蓋住你的手和臉。暴露在外的面板不到一分鐘就會凍傷。五分鐘,你就有可能失去一根手指或一根腳趾。我不希望你們回到家時手指和腳趾都沒了。或者鼻子沒了。”

波爾頓鑽進第三輛車的駕駛室。“我們排成一路縱隊前進。”他說,“三輛車間距一致。在任何情況下都不要太近,也不要太遠,如果遇上暴風雪,能見對降低,我們保持同樣的間距,但速度要放慢,明白嗎?” ’

大家點點頭。

“那麼,我們走吧。”

在車棚最遠的那一我,一扇波紋門捲了起來,被冰雪覆蓋的金屬發出刺耳的聲響。外面陽光燦爛。

‘看起來今天天氣不錯,”波爾頓說。隨著柴油機排氣裝置發出啪的一聲,他第一個將雪地車開出了大門。

一路上顛簸起伏。連骨頭都要散架了。從遠處看,冰原看起來非常平坦,而且平淡無奇,然而當走近親身經歷時,它是那樣的崎嶇不平,長長的波谷,陡峭的小丘。埃文斯覺得自己

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved