第44部分(2 / 4)

他們執意要去,瑪麗不想再爭論下去。

“至少,”她說,“你們答應不要去樹林裡。如果那個人還在附近的話,他可能會躲在一片樹林或樹叢裡,你們沒法及時看見到他,就逃不了。”

“我們答應。”萊拉說。

“好吧,我給你們包點食品以防你們整天待在外面。”

瑪麗拿了一些扁麵包、乳酪和一些止渴的紅甜果子,包在一塊布里,用一根繩子綁著讓他們其中一個背在肩上。

“祝你們尋找順利,”他們離開時,她說道,“請保重。”

她仍然很擔憂,她一直站在那兒看著他們走到山坡腳下。

“我不知道她為什麼這麼憂傷。”當威爾和萊拉沿著大路往山脊上爬時,威爾說道。

“她大概在想自己還會不會再回到家裡,”萊拉說,“在想回去後她的實驗室是不是還是她的,也許她在為她曾經愛過的那個男人而傷心。”

“唔,”威爾說,“你認為我們還會回家嗎?”

“不知道,我想反正我沒家,他們大概不會讓我回約旦學院,我不能與熊或女巫一起生活,也許我可以與吉卜賽人一起生活。如果他們願意接納我,我是不會介意的。”

“阿斯里爾勳爵的世界怎麼樣?你不願意住在那兒嗎?”

“記住那是行不通的。”她說。

“為什麼?”

“因為在我們出來之前,你父親的鬼魂告訴過我們;他說我們的精靈只有在自己的世界裡才能活得很久,但是大概阿斯里爾勳爵,我是說我的父親,可能沒有想到過這個,因為當時還沒有人對其他世界有足夠的瞭解,在他開始所有那一切,”她納悶地說,“所有那一切勇敢之舉和高超的技藝所有那一切,一切都浪費了!一切都成為徒勞!”

他們繼續往上爬,發現在岩石路面上走路很輕鬆,到達山脊頂上後,他們停下來環顧四周。

“威爾,”她說,“假如我們找不到他們呢?”

“肯定會找到的,我現在正琢磨的是我的精靈將會是什麼樣子。”

“你看見過她,我把她抱了起來。”萊拉說著,臉紅了,因為觸碰他人精靈

這樣的私密之物的行為是對對方的極大冒犯。它不僅因為不合禮儀而被禁止,而且還有更嚴重的後果——恥辱感。她飛快地瞥一眼威爾的臉頰,那上面的激動之色顯示出他和她的感受完全一致,她看不出他是否也像她一樣有一種半害怕半興奮的感覺,昨晚漫過她全身的那種感覺:現在它又來了。

他們繼續肩並肩地往前走,突然彼此羞澀起來。但是,威爾沒有被羞澀壓倒,他說:“你們的精靈什麼時候停止變形?”

“大約我想大約就在我們這個年紀,或更大一點。也許有時要大很多。我和潘經常談論他什麼時候定型。我們經常想他會是個什麼樣子——”

“你們自己不知道嗎?”

“小的時候不知道,隨著年齡的增長,你開始想,唔,他們也許會是這個樣子,或許那個樣子通常他們變成適合的樣子,我的意思是變成一個像你的真實本性的樣子。比方說你的精靈是一條狗,那就意味著你喜歡做別人叫你做的事情,知道誰是老闆,聽從命令,討好負責人,很多僕人的精靈都是狗。所以它有助於知道你是什麼樣子,找出你擅長什麼。你們世界的人是怎麼了解自己的呢?”

“我不知道,我對我的世界不是很瞭解,我所知道的是保守秘密、保持安靜和及時隱藏,所以我不是很瞭解大人和朋友,或戀人。我想有一個精靈會很困難,因為每個人只要看一眼就會對你很瞭解。我喜歡隱蔽一點,不被人注意。”

“那麼也許你的精靈會是一個擅長藏身的動物,或者看起來像另外一種動物的那種動物——一隻看起來像螞蜂的蝴蝶,這樣有利於偽裝。在你的世界裡一定有那樣的動物,因為我們的世界也有,而我們這兩個世界是那麼相似。”

他們保持著一種友好的沉默,繼續往前走;周圍的山谷沐浴在靜謐明澈的晨色之中,暖暖的空氣中透著珍珠藍。在目力所及的地方,大草原連綿起伏,棕色、金色和米綠色,閃著光芒,一直延伸到地平線,草原上空無一人。他們也許是這個世界裡的惟一人類。

“草原上並不是真的沒人。”萊拉說。

“你是指那個人?”

“不是,你知道我是什麼意思。”

“是的,我知道。我可以看見草中的影子也許是鳥。”威爾說。

他的眼睛追

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved