第3部分(3 / 4)

小說:雨衣 作者:敏兒不覺

意義,所以只是睜大了眼睛不解地望著我。

該怎麼跟她解釋呢?難道告訴她,我是個極端的民族主義者?

算了,這種遙遠且似有若無的仇恨,是很難解釋的。

雖然我已經知道把對日本人的偏見轉嫁給AmeKo有失公平,

但我卻還死守著古老而頑固的民族的最後一絲尊嚴。

『AmeKo,我幫你取箇中文名字吧!』

為了避免氣氛尷尬,也為了怕AmeKo誤會,輪到我這麼建議著。

「Hai!蔡桑,請多多麻煩你了。Do…Zo!」

AmeKo講的中文,有時還是有點繞口。

『既然你喜歡雨,那就叫小雨好了,聽起來有下雨的感覺。可以嗎?』

一時之間也想不出更好的名字,就學她爸爸用混的。

而且雨子的〃子〃既然無啥了不起的意義,那麼小雨的〃小〃也不該太特別。

「小雨——嗯——小雨——」

AmeKo歪著頭,很仔細地思考著。

「Hai! Wa…Da…Si…Wa 小雨 Des,Ha…Zi…Me…Ma…Si…Te,Do…Zo,Yo…Ro…Si…Ku。」

她突然很興奮地站起來,然後對我行了一個90度鞠躬禮,微笑地說著。

我們似乎都想到了第一次見面時的窘狀,不禁同時哈哈大笑起來。

『AmeKo,那我的名字在日文該怎麼念呢?』

「蔡念Sai,智念Chi,弘念KoWu。所以是Sai…Chi…KoWu。」

蔡念Sai?很像是臺語〃屎〃的發音。

沒想到〃蔡〃在臺語念起來不好聽,在國語念起來難聽,

在日語念起來更是恐怖。

『Hai! Wa…Da…Si…Wa Sai…Chi…KoWu Des,Ha…Zi…Me…Ma…Si…Te,Do…Zo,Yo…Ro…Si…Ku。』來而無往非禮也,所以這次輪到我向她行90度鞠躬禮。

AmeKo又開心地笑了。

而我突然發覺,我很喜歡看她微笑時所露出的那兩顆虎牙。

漸漸地,我喜歡上AmeKo。

少說了兩個字,我是說我喜歡上AmeKo的課。

她當學生時很認真,當老師時更認真。

有時我很想告訴她,我只要懂平假名還有普通的會話就可以了。

但AmeKo講課時的專注和細心,讓我不得不全神貫注地應付日文課。

『Wa…Da…Si…Wa Sei…Ko…Wu…Dai…Ka…Ku No Ka…Ku…Sei。』

AmeKo叫我把〃我是成功大學的學生〃念一遍。

「蔡桑,〃學〃要念Ga…Ku,Ga是濁音,不能念成Ka…Ku。」

AmeKo用嘴型誇張地念出Ga的音,剛好露出虎牙。

『我知道我為什麼Ga會念不好的原因了,因為我沒虎牙。』

「呵呵,上課要專心,別開玩笑。」

「你知道嗎?我教的是大坂腔的日語,與東京腔不太一樣。」

『是嗎?我懂了。那我教你的算是臺灣腔的臺語。』

「我跟你說真的Ne。所以你要記得你學的是大坂腔的日語哦!」

AmeKo很認真地交待著,好像這是一件馬虎不得的事。

甚至告訴我大坂人說謝謝是O…Ki…Ni,而非A…Ri…Ga…Do。

其實只要有日本人聽得懂我講的日語,我就偷笑了,誰還管腔調!

當AmeKo的老師也是件很好玩的事,因為她常會問許多很難溝通的問題。

「蔡桑,荔枝是什麼?」AmeKo知道楊貴妃最喜歡吃荔枝,於是問我。

『一種水果啊!』不然我還能說什麼?

「長怎樣呢?英文叫什麼?」

『現在不是荔枝產期,沒辦法請你吃。至於英文嘛,也許叫milk chicken。』

「milk chicken?」

『你雞啊!』

我覺得很好笑,不管AmeKo的一臉茫然,自得其樂地大笑著。

「那麼〃去勢〃呢?」

『去世就是死掉的意思。』

「不不,我是說這個〃去勢〃——」AmeKo在紙上寫

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved