第3部分(3 / 4)

小說:烏拉尼亞 作者:蒂帆

和蒼白的臉色使我明白了我們正在經歷的事件的嚴重性,明白了從我們窗下爬過的、好似一條長長的深色金屬怪物的敵人究竟是什麼。

那天早晨,馬里奧死了。馬里奧就像我的大哥哥一樣,有時候陪我在屋後的院子裡玩耍。他年紀輕,有點瘋瘋傻傻的。後來,我猜想到,他也許是我母親的情人,不過這僅僅是個猜測,因為母親對此從未提過一個字。

我躺在祖母的床上,望著門底下透進來的陽光,開始恍恍惚惚。

大家都走得遠遠的。我忽然聽見一個聲音在喊母親,一個哀嘆的聲音:“玫瑰鷗!”父親的臉色很暗,不是在陰影裡,那是被煙燻黑的。“玫瑰鷗!”那聲音重複著,不是男人的聲音,倒更像是我祖母的聲音。緩慢地,拖著腔。我時常做這個夢。父親走時,我還是個嬰兒,但我確信,出現在門裡的那個人就是他。聽到呼喚母親的那個聲音,我感到非常恐懼。我從來沒有跟任何人講過這件事。

那天早晨,正當我做著這個夢的時候,忽然聽見一聲炸響。爆炸聲很近、很響。我被驚醒了。後來發生的事情,我就不知道了。祖母回來了,她去院子裡喂兔子。她把兔子藏在柴堆後面,以免被人偷了去。過上一陣子,她就會宰掉一隻兔子,把兔皮剝下來。她弄得很乾淨。我在院子裡看她弄過一次。兔子被釘在牆上,地上一攤鮮血,祖母的手紅紅的。

又過了一會兒,母親採購也回來了。她買了一個大圓麵包,一鐵壺奶,還有幾根帶葉子的蘿蔔做湯用。她把東西擱在桌上。祖父於連一口一口地喝菊苣湯,吸得很響。往常,祖母準會衝他喊:“別喝那麼響,煩死了!”但那天,她什麼也沒說。母親好像很傷心。我聽見她和祖母低聲說著什麼,她們在談馬里奧。我當時並沒有聽懂。後來,很久以後,戰爭結束後,我才明白。馬里奧要去橋上安放一枚炸彈,那是敵人去山口的必經之路。

我創造了一個國度(4)

當我終於明白馬里奧死去的時候,我回憶起了所有細節。人們以各種各樣的方式向祖母描述馬里奧的死。馬里奧穿過村口的高地,他把炸彈藏在包裡,一路飛跑,也許被一個小土塊絆了一下,他摔倒了。炸彈爆炸了。可是,人們沒有找到他的任何東西,這很神奇。

馬里奧似乎飛向了另一個世界,飛向了烏拉尼亞。年復一年,我幾乎要忘卻這一切了。直到那一天,過了很久以後,我偶然遇見了那個

電子書 分享網站

我所見過的最奇怪的年輕人(1)

我搭乘自曼薩尼略港駛往科利馬市的汽車,穿越墨西哥西部旅行。我上車時,車上已經擠滿了人。我徑直向車廂盡頭惟一的空位走去,當時並沒有注意到我的臨座。汽車開動以後,因為熱,他把車窗搖了下來,然後用胳膊碰碰我,示意不知道從車窗吹進來的風是否會妨礙到我。我告訴他,正相反,我覺得很舒服,他微微笑了笑,向窗外望去。過了一會兒,他又轉過臉,告訴我他的名字:“拉法埃爾?扎沙裡。”於是,我也自我介紹了一下:“達尼埃爾?西里圖。”並向他伸出手去。男孩猶豫了一下,並沒有握我的手,只是飛快地碰了一下我的指尖。除了互道姓名,我們倆一句話也沒說。這時候,我才發現,我的這位旅伴有點不同尋常。為了後面不再贅述,我先簡單描述一下他的相貌吧。

這是個十六七歲的男孩,衣著整潔:藍布長褲,白短袖運動衫,顏色有點舊了。又短又密的褐色頭髮像豪豬刺一樣豎在腦袋上,棕色的圓臉線條倒還柔和。他長著印第安人的五官:精緻的鼻子,寬寬的顴頰,細長的黑眼睛,沒有眉毛和睫毛。我還注意到,他沒有耳垂。

互道姓名的時候,他的表情令我驚訝。在他這個年紀的少年中,這種表情是不多見的。他神情嚴肅,同時又顯得很開朗,一點兒也不憷人,大膽直率,甚至顯得有點幼稚。所有這一切,我都是在我們用眼神交流和奇怪地用手指觸碰的一剎那間察覺的。後來,男孩再次把頭轉向車窗。於是,旅行就在我倆互不搭理的情形下開始了。

我的旅伴似乎對窗外的風景比車廂裡的事情更感興趣。他倚在窗上,被風沙吹得眯起眼睛,專注地望著窗外飛馳而過的街道和行人。我們的汽車一路上馬達轟鳴,還不時地吹兩聲喇叭,馬達聲和喇叭聲在高樓大廈間迴盪。

過了特科曼市,汽車終於擺脫了飛揚的塵土和喧囂的城市,駛進一個峽谷,先是沿著阿爾梅利亞河干涸的河床向上爬,隨後又爬上了火山。

我坐在車尾,正好位於車輪上面。所以,哪怕汽車的一丁點兒顛簸,馬路的一

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved