第7部分(3 / 4)

小說:隱字書 作者:連過十一人

似乎受到威脅。這項數位化工程的領導人之一是波斯柏·馬雄,他張開手,拿著兩杯酒,在布雷克的注視下朝他母親直直走過去。

突然之間,吉利爾靳爵士暴怒咆哮:“是紫紅色的,我告訴你!克莉絲蒂娜的版本是紫紅色的!先生,你是不學無術的笨蛋!”

房間裡口沫橫飛,充滿困惑。一個身材矮小的中年女人微微嚇了一跳,她留著一頭細細直直的棕發,看起來像剛騎著掃把下來;她對同伴表示意見,聲音像一顆吱吱叫的氣球:“真希望他不要那樣。把我嚇得半死!”

黛安娜卻似乎不受這場情緒爆發的困擾。

“吉利爾斯認為,”她挽住布雷克的胳臂,柔聲繼續說,“第一版的《精靈市場》才是學者應該引用的,不過我偏愛後來的版本,因為它配的插圖讓精靈顯得更邪惡、更誘人,因此更危險。”她面帶微笑,布雷克回點頭,心想這總是一種恰當的反應。

不知不覺,布雷克被她帶離窗邊,朝著一張擺滿食物的大桌子走去。一位領班正忙著掀開盤盤鍋鍋的蓋子,裡面裝滿了龍蝦、鮟鱇魚和橙汁鴨,還有一大堆熱氣騰騰的青菜。

不過,更吸引布雷克的是精選的水果。除了常見的鳳梨、李子和桃子,還有他以前從來沒見過的:形狀像星星或像有刺海綿的水果。此外,還有半藏在葉子之間的橙莓,看起來像一盞盞的紙燈籠。他特別喜歡這些水果的外形,好像出自黛安娜·班特利一直在敘述的精靈市場。

彷彿證實他的想法似的,這個女人嘴裡哼著“快來買、快來買”,眼睛在桌上四處遊移。“真是一場盛宴。”她對布雷克說,然後在一鍋南瓜與芫荽湯附近回到她老公身邊。

布雷克在自己盤子裡堆滿食物,開始吃了起來。

“我很訝異她居然沒拿土耳其軟糖給你吃。”妲可一加入他的行列就低聲嘀咕,“我不喜歡她。她這個人冷冰冰的。”

布雷克聳聳肩,“你不過是在嫉護,因為她絲毫沒有注意到你。”

“是啊,沒錯。”

“話說回來,什麼是土耳其軟糖呢?”他塞了滿嘴的食物問,想改變話題。

“那個東東,”妲可指著一盤擺滿一塊塊裹著糖霜的橘色和紫色果凍說,“只有書裡那些邪惡的角色才喜歡吃。”

“是嗎?”布雷克說著,咧嘴一笑。他無法抵抗那股誘惑,挖了一大瓢會抖的那東西塞進嘴裡。

“別吃!”妲可尖叫。

說時遲那時快,他真巴不得自己沒吃。吃起來真恐怖!果凍那股辛辣的甜味讓他的牙齒一陣痠痛。他去找了杯水漱漱口。回來的時候,發現寶拉·李察茲和妲可聊得正起勁,而妲可還是留神看著那盤土耳其軟糖。

牛津 聖傑羅姆學院(16)

為了避開她們,布雷克移到精選水果區。星形的水果雖然看起來誘人,他還是拿了一個燈籠似的橙莓,納悶著不知道嚐起來是什麼味道。他先遲疑了一下,然後啪嗒一聲塞進嘴巴里。

他背後有個老紳士倒抽了一口氣。

布雷克轉過身,嘴裡塞著那顆橙莓就像卡著一顆糖球。那人託著腮幫子,彷彿牙痛似的。他看看布雷克,然後眨眨眼,“我倒要看看你吞不吞得下去,”他說,“那東西吃起來就像洗髮精。”

布雷克咬下去,露出苦相。那顆果子裂開來爆出果肉,起先嚐起來甜甜的,然後是酸酸的,然後又有點微甜,最後在他的嘴裡留下一股苦苦的餘味。洗髮精這個字眼形容得很貼切。他喜歡嚐起來的那種感覺,馬上又吃了一顆。

“通常稱為冬漿果,”那個人用一種低沉而親切的聲音解釋,“我發現,它的名稱聽起來似乎甜甜的,令人垂涎,讓你對那股恐怖的味道毫無心理準備!千萬不要相信名字取得很委婉的水果,這是我的意見。”

“我喜歡它。”布雷克笨笨地說,雖然有一邊的嘴巴感覺麻得很奇怪。

“你八成是茱麗葉的兒子。”這個人說,彷彿這種矛盾的話證明這一點。“我叫卓里昂。我曾經教過你媽媽。”

他伸出一隻大而有力的手,似乎將男孩的手包住。布雷克感覺得到他手上的骨頭像羽毛扇的翮管一樣壓著自己的手,幾乎只能勉強逃離他的掌握。這位教授不再吭聲,移駕到房間角落一張鼓鼓的皮製扶手椅上,遠離群集的藏書票協會會員。布雷克跟在他後面,彷彿被萬有引力吸引。他在教授旁邊坐下,仔細端詳這個人。

卓里昂的長袍很破舊,邊邊已磨損,長長的線頭懸在兩邊的腋下,有如凌亂的蜘蛛絲。袍子下

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved