現我們,要不就是把我們誤認為是那群怪獸的一部分,他再沒有回頭看我們,而是朝著與我們行進相同的方向,東北O,05半徑繼續飛行。
“現在大家可以接著睡覺了,如果看了那東西你還能睡著的話。我們0435時出發。”
還有四十分鐘。
由於這顆星球上空覆蓋著一層無法透視的雲層,所以我們根本無法從太空中辨別敵人基地的樣子和大小。我們只粗略地知道它的位置,就像我們知道我們的偵察機預定的著陸位置一樣,其他情況知之甚少。因此,敵人的基地也很可能會在水下或地下。
我們的無人駕駛飛機中,有些是用來進行偵察,有些則用來迷惑敵人:在一次佯攻中,有一架飛到了離敵人基地靠得很近的地方,拍了照片。
斯托特上尉在我們前進到距敵基地“通訊”站5公里時,給科梯斯傳來一張該地區的示意圖。
我們停下來,他把各排排長召集到七排,一同商議分析當時的形勢。兩隻怪獸也邁開大步,靠了過來,我們沒有理會它們。
“各位,上尉已經把我們進攻目標的照片傳來了。我現在畫一張草圖,各排長照抄一份。”排長從口袋裡拿出了紙簿和針筆,科梯斯展開一張很大的塑膠墊,他把塑膠墊晃動了一下,釋放出殘餘的靜電,然後開啟了針筆。
“現在,我們從這個方向過來。”他在紙的底部畫了一個箭頭,“我們首先要攻擊的是這排房子。那兒可能是營房或是燃料庫,鬼知道是什麼東西……我們的第一個目標就是要摧毀這些建築——整個基地都在平原上,我們不可能隱蔽接近,實施突襲。”
波特問道:“我們為什麼不能從這兒跳過去?”
“對,我們可以那麼做,但結果很可能是被團團包圍,然後被他們剁成肉片。我們必須拿下這些建築。”
“拿下之後……我只能說一切都要看情況相機行事。根據空中偵察,我們現在只能確定其中少數幾個建築的具體功能,這對我們是很不利的。我們可能會花很多時間,費盡九牛二虎之力,到頭來只摧毀了個軍人酒吧,卻忽視了一個重要的後勤計算機控制室,因為它看起來像個垃圾房之類的東西。”
“曼德拉報告,”我說道,“有沒有太空港之類的設施——我覺得我們應當先……”
“我正要說到這一點,別插嘴。整個營地周圍有一圈這樣的房子,因此我們必須找到一個突破口。這些房子距我們最近,所以,在我們發起進攻前最不易暴露我們的位置。”
“整個地區沒有一樣東西看起來像武器,但這並說明不了什麼,每所房子裡可能都藏有一門十億瓦的鐳射炮。”
“看這兒。距這些房子約500米的營地中央,有一個大的花形的建築,”科梯斯畫了一個大的對稱圖形,看上去像一朵長著七個瓣的花,“這個鬼東西究竟是什麼,我和你們一樣也只能猜猜而已。但是因為只有一個這種形狀的建築,我們在進攻時要儘可能地保護它,也就是說,只有我們發覺它給我們帶來巨大危險時,才能把它徹底毀掉。”
“現在,至於你提到的太空港,曼德拉——一個也沒有,什麼也沒有!”
“被‘希望號’阻擊的那艘巡航飛船還停在軌道上,就像我們的一樣。他們要是有什麼偵察飛船或導彈之類的東西,那麼不是全都離開了這裡,就是全部隱藏起來了。”
“博爾斯報告,我們脫離軌道下來時,他們用什麼武器向我們發起進攻呢?”
“我也想知道這個問題的答案,列兵。
“顯然,我們無法估計他們的人數,沒有任何直接的辦法做到這一點。偵察照片顯示,基地的地面上沒有一個託倫星人,但這並不能說明什麼,因為我們對這個地方一無所知。但間接地……我們或許可以數一數那些像笤帚把一樣的飛行器,估計他們的兵力。”
“一共有五十一座房子,每座房子裡最多有一架那種怪異的飛行器。其中四座房子外面沒有停放任何東西,但在基地的其他地方我們看到了三架。這也許說明共有五十一個託倫星人,而拍照時有一個不在基地。”
“基廷報告。或許是五十一個軍官。”
“也許是!——還可能不知哪座建築裡藏有五萬步兵,天曉得。也許只有十個人,每人負責五艘笤帚艇,想用哪艘就用哪艘。”
“有一點對我們是有利的,就是通訊。他們使用的顯然是調頻兆赫電磁波。”
“無線電!”
“沒錯,這是誰說的?講話時要報身份!可以判