投下了奇特的影子。房間裡高高地堆起了急件公文盒,不時有電報訊息送來,毛澤東就在回答問題的間隙批閱。”
霍格對他在延安所見所聞的熱情也得到了他更年長的同事和訪問延安的外交官的響應。1949年共產黨取得勝利後,美國爆發了一場關於“誰失掉了中國?”的辯論,而同情中共的記者詹姆士·柏特萊姆、埃德加·斯諾和傑克·貝爾登等人則被指責僅僅充當了共產主義事業的鼓吹者。他們的確沒有隱藏他們對蔣介石政府的厭惡和對共產黨游擊隊的同情。新聞媒體之所以會集體失敗,是因為他們不懂裝懂。記者們想盡辦法讓讀者、聽眾相信他們掌握了真實資訊。“我不知道這裡發生的真實情況。”是一句從來不會寫出來或是播出來的臺詞。
書 包 網 txt小說上傳分享
漢口的陷落(6)
艾米莉·韓,《紐約客》雜誌資深專欄作家,同時也是一位記者,1940年在中國近距離觀察了外國記者團。在她1944年出版的暢銷書《我眼中的中國》中,她這樣描述美國記者:
大多數記者對中國的共產黨員瞭解得不比你們多。他們四處聽傳言,想辦法獲得和他們見面的機會,然而成功的機率不大。親眼見到中國共產黨內真實情況的機會比混入蘇聯內部的機會還小。只要你住在重慶,你就可以經常採訪周恩來。這是他在那裡的目的。