第42部分(3 / 4)

小說:安徒生傳 作者:青詞

華?科林的一封信中寫道,他抱怨說自己的最後三四個劇本都被劇院否定了。於是,安徒生決定以牙還牙:“我的戲劇必須公演,否則我就自己演!我不能也不會容忍這種不公平。我的朋友必須站出來為我說話,否則就不再是我的朋友!”

結果他們都站出來支援安徒生。經過劇院管理層人員的激烈鬥爭,《黑白混血兒》被接受了。能有這個結果,主要是因為劇院老闆弗雷德裡克?馮?霍爾斯坦發現,最後一幕有個關於奴隸的場景非常引人入勝。他告訴安徒生,這種炎炎烈日下的人口貿易,就是看戲看得再多的哥本哈根人也會伸直了脖子,聚精會神地看下去。“奴隸市場,我們見得並不多!噢,對了,這當然會是個壯觀場面!我必須坦白跟你說,這個奴隸市場正合我的口味!”

txt小說上傳分享

皇家劇院的成功(1)

《黑白混血兒》首次公演正好趕上丹麥國王腓特烈六世去世和克里斯蒂安八世宣佈繼位,此時是1839年12月。當時在戲劇舞臺方面已經有一些問題需要解決,12月末的首次公演也推遲了幾天。從他在北方飯店的窗戶,安徒生能夠看到霍爾芒斯運河的景色,遠處還隱約可見厄勒海峽,近處則有一個鐵匠鋪的大煙囪。他饒有興致地看著劇院入口旁來來往往的車輛,看著佈景工往裡拉大棕櫚樹和草棚。就在首次公演那天清早,人們爭相排隊買票時,腓特烈六世去世了,首次公演不得不再次推遲。在這種舉國悲慟的時刻,安徒生並沒有為繼承亡夫遺產的###、皇室其它成員或丹麥臣民傷心,而是為自己悲傷不已,因為這個可憐作家的作品又被擱置在一邊了。劇院會關閉多長時間呢?會不會像某些人說的那樣,哀悼期將一直持續到新年呢?

但在1840年1月,劇院海報就又張貼在了大街小巷。到了2月3日,皇家劇院再次恢復生氣,開始上演《黑白混血兒》。這天,大廳裡座無虛席,同時也象徵著新任君主任期的開始。僅此就意味著此次演出已經大獲成功,因為新任國王也出現在劇院,誰還膽敢對這場演出進行嘲弄呢?

克里斯蒂安八世和皇后卡羅琳?阿瑪莉不僅與安徒生非常熟悉,而且對他的這部戲也是耳熟能詳。他們曾於1839年在吉塞菲爾德見過安徒生,當時安徒生為他們演唱了一些歌曲,並表演了剪紙。其中有一張太陽的剪紙,其中的每道光芒上面都寫有一行小詩,這給王妃留下了深刻印象。後來,皇后曾邀請安徒生到哥本哈根的皇宮,給他們朗讀他創作的新戲劇。但是,取悅王室是一回事,獲得觀眾的肯定又是一回事。《黑白混血兒》能獲得他們的肯定嗎?首場演出的整個晚上,作家都彷彿如坐針氈,注意力一會轉移到海博格夫人身上,一會又轉移到尼爾森夫人身上,一會又轉移到賴奇醫生、舞臺上的其它演員以及底層和包廂的觀眾身上。安徒生想,起初幾幕觀眾都表現得異常安靜,甚至連精彩場景也沒有打破觀眾的沉默。他們難道一點也沒有激動嗎?

他們的確激動了。正如劇院老闆霍爾斯坦預言的那樣,這部戲可讓哥本哈根那些經常出入劇院的戲迷們開了眼。漢斯?克里斯蒂安?安徒生如釋重負,幾天後,他向亨麗埃特?漢克詳細描述了這次首場演出:

“在第4幕,觀眾的血液開始升溫,到了第5幕,便開始沸騰,之後便落幕了!整個劇院一片歡騰!今天國王讓我去見他,他顯得非常親切,說他對這部戲取得的成功感到非常高興。”

正如B*9郾S*9郾英吉曼所形容的那樣,《黑白混血兒》是“一幅大洋彼岸的畫作,用的是強烈鮮明的熱帶顏色和真實壯麗的調色盤”。這個說法並非風馬牛不相及。同時,我們也不難明白,為什麼甚至是安徒生的老朋友、脾氣暴躁的商人的###、曾在19世紀30年代熱戀著安徒生的卡瑟琳娜?布熱爾也對這部戲中的奴隸、權力、原始愛情和貴族出身著迷不已。這部戲的社會寓意就是:“如果一個人靈魂是高貴的,那他就不會淪為奴隸。”

這部戲是安徒生所寫的戲劇中最好的一部。正如劇中第5幕所說,“如果繩子拉得太緊,什麼事都可能發生!”這句話不僅非常適用於主人與奴隸的關係,而且也適用於戲劇寫作本身。在安徒生所寫的為數不多的戲劇中,像《黑白混血兒》這樣將整個5幕的角色、詩句、舞臺動作和主題控制得如此靈活自如,是不多見的。其原因在於,安徒生不必使出渾身解數來創作整個戲劇,而是借用了法國查爾斯?雷巴爾夫人新近撰寫的一篇小故事當中的情節、全部角色甚至是一大部分主題。這篇故事刊登在1838年的《巴黎評論》雜誌上,馬

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved