K�酉擄閹�僱淞搜�謀嘲����芾礎K�底∷��艚袈ё∷��鋇秸饈彼�歐⑾腫約涸誑蓿�退�謊��
在窩棚裡,他替她脫掉溼透的衣服,擦乾她的身體,用自己的一件襯衣把她裹起來。她的嘴唇凍得發紫,面板白得近於半透明。這是一種不健康的慘白。
遲暮鳥語1(3)
“我知道你會在這兒等我。”她說。她的眼睛很大,深藍色,比他記憶中的更藍,或許是被慘白的膚色襯出來的。從前的西莉亞一直是褐色面板,陽光色。
“我知道你會到這兒來。”他說,“你還沒吃東西吧?上一頓是什麼時候吃的?”
她搖搖頭,“真不敢相信這裡的情形也這麼糟。我還以為只是宣傳,那邊每個人都以為只是宣傳。”
他點點頭,點燃壓縮液化氣罐。她裹著他的花呢襯衣,坐在旁邊望著他。他開啟一個燉肉罐頭,開始加熱。
“下面那些都是什麼人?”
“霸佔別人產業的人。威斯頓外公和外婆去年過世了,然後,那夥人冒了出來。他們讓希爾達舅媽和埃迪舅舅自個兒選擇:加入他們一夥,或者滾蛋。但他們沒給萬達什麼選擇的餘地,他們把它扣下了。”
她望著下面的谷地,緩緩點著頭。“我原來不知道情形糟到這個地步,我根本不相信。”她沒轉過頭,問道,“我爸媽怎麼樣?”
“他們死了,西莉亞。是流感,兩人都是,去年冬天。”
“我一封信都沒收到過。”她說,“快兩年時間,什麼信都收不到。知道嗎?他們逼我們離開巴西,卻又沒有回國的交通工具。我們只好去哥倫比亞。他們保證說給我們留出三個月時間回國,可一天晚上,差不多快天亮的時候,他們闖了進來,讓我們滾。一幫暴徒。”
她望著下面的山谷,看不見他,可他還是點了點頭。他想勸她哭出來,為她的父母痛哭一場,他會把她摟在懷裡,盡力安慰她。可她坐在那裡,一動不動,聲音平平板板。
“他們想殺死我們,殺死美國人。他們說我們眼看著他們餓死,卻不肯幫助他們。他們真的相信美國國內好好的,什麼事都沒有。我也是這麼想的。有國內的報道,可沒有一個人相信那些報道。暴徒們追來了,我們找到一艘小船。靠近古巴海岸時,岸上的人朝我們開槍。”
戴維伸手撫摸著她的手臂,可她猛地掙脫,開始顫抖起來。“西莉亞,過來,吃點東西。別再說了,以後有的是時間,待會兒再告訴我好了。”
她凝視著他,緩緩地搖了搖頭。“不會了,今後我不會再提這些事了,戴維。我只希望你知道,我在那邊完全沒有辦法。我想回家,卻沒有辦法回家。”
西莉亞的嘴唇已經不像剛才那麼紫了,她開始吃東西。戴維鬆了口氣。她餓壞了。他煮上咖啡。這是他自己的咖啡配額,最後的一點。
“你想讓我把這兒的情況告訴你嗎?”
她搖搖頭。“現在別。我看到了邁阿密的情況,還有那兒的人。他們都想逃到別的什麼地方去,排著長長的隊,等著擠上火車,一排就是好幾天。他們在大規模撤離邁阿密。街上的人走著走著就倒了,死了,其他人就任他們躺在倒下的地方。”她劇烈地顫抖起來,“什麼都別告訴我,現在別。”
雨停了,夜晚寒氣襲人。兩人裹在一張毯子裡,靜靜地坐著,一言不發,啜著熱騰騰的黑咖啡。西莉亞手裡的杯子漸漸偏到一側,戴維拿過杯子,扶她躺到他為她鋪好的床上。“我愛你,西莉亞,”他輕聲說,“一直愛著你。”
“我也愛你,戴維,一直愛著你。”她的眼睛合攏了,蒼白的面龐襯著黑色的睫毛。戴維傾身過去,吻吻她的前額,替她掖好毯子,望著她陷入沉睡。好久以後,他才在她身邊躺下,入睡。
夜裡,她痙攣起來,呻吟著,抽搐著。他按著她,直到她平靜下來。她並沒有徹底醒來,嘴裡嘟噥的話也含混不清。
第二天早上,兩人離開那株橡樹,前往薩姆納農場。她騎著邁克,直到他們來到戴維隱藏大車的地方。到這時,她已經精疲力竭了,全身上下直哆嗦。天氣很暖和,她的嘴唇卻再度變成紫色。大車裡不夠寬敞,無法讓她躺下來。他用鋪蓋卷和毯子墊在大車車廂的木頭椅子上,至少讓她的頭有個可枕的地方。只要路面的坑窪不太多,大車顛簸得不太厲害,她就可以斜倚著休息休息。他把自己穿的另一件襯衣脫下來,蓋住她的雙腿。她衝他虛弱地笑笑。
書 包 網 txt小說上傳分享
遲暮鳥語1