“還好,”他怏怏不樂,“我該留什麼話?”
“木材呀!”海倫道。蓋普這才想起,他本來要打電話給木材廠,詢問鋸成特定尺寸的木板的價格;海倫會趁回家途中去取。他也想起婚姻顧問如何分散了他的注意力。
“我忘了。”他說。他知道海倫會有補救的辦法;她打電話前就已經胸有成竹了。
“你現在打去問,”海倫說,“我到了託兒所再打回來。然後我帶瓦特去取木料。他喜歡木材廠!”老二瓦特五歲了,蓋普把他送進託兒所或學前中心——不管這機構叫什麼,那股不負責任的氣氛總給蓋普製造最刺激的噩夢。
9永遠的丈夫(5)
“嗯!好吧,”蓋普道,“我馬上就來打電話。”他擔心他的西紅柿醬汁,而且他心有旁騖,思路遲鈍,不想繼續跟海倫在電話上東拉西扯。“我找到一份有趣的工作。”他告訴她,對她的沉默很感得意。但她很快就打破沉默。
“你是個作家,達令,”海倫說,“你已經有一份有趣的工作了。”想到海倫似乎就要他待在家裡“純寫作”,蓋普不免有點慌亂——這樣她的家居生活是最安適的。但他也同樣過得很安適;他一直以為這就是他要的。
“洋蔥得攪一攪了,”他打斷她的好言相勸,“我燙傷的地方也好痛。”他又追加一句。
“我會試著趁你又在幹什麼好事的中間打回來。”海倫靈巧地嘲弄他,誘人的嗓音裡帶著妖冶的笑聲,讓他既亢奮又憤怒。
他攪勻洋�