第712部分(2 / 4)

之後,這些通訊社仍然受盟國控制;當時很難在領有辦報許可證的人與通訊社的負責人之間建立起一種良好的關係。但是,從來沒有打算讓這兩家通訊社永遠由政府控制。盟國要等獲准出版的各報都站得住腳,然後鼓勵業主聯合成一個合作團體,再將通訊社移交給它。德意志普通新聞通訊社和德意志報刊服務社先後於1946 年10 月和1947 年1 月完成這一移交工作;而這兩家通訊社又於1949 年合併為德意志新聞社。

由於在四方委員會之外還有某些非官方的接觸,俄國人充分了解英美對德國報刊的政策。但這一政策不是共產黨人的頭腦所易於理解的。俄國人對西德報刊登載批評他們的文章很惱火,而且容易在一些意想不到的問題上表現得很敏感。然而這不過是責人嚴而律己寬,因為在俄國嚴密控制下的東德報刊經常刊登攻擊西方政策的文章。很難說到底是哪一方先開始攻擊的,因為這需要首先確定什麼是公正的評論,而在這一點上幾乎毫無可能取得一致。而且,批評開始是攻擊德國各政黨的政策,後來才一步步發展到攻擊它們的後臺盟國的政策。象英佔區和美佔區負責處理那些攻擊佔領當局文章的機構一樣,四方委員會審議控訴的機構,工作進展也是緩慢的,對柏林報刊的審議則是例外。結果是,提出控訴也不見得有任何明顯的效果,在相互作出某種保證之前,各方都不願嚴格約束自己的報刊。由於東西方之間總的關係趨於惡化,雙方所掌握的德國報刊對對方的評論也就變得越發肆無忌憚了。所有這些相互攻擊,有多少是出於惡意,有多少是出於誤解,則很難說;無庸置疑,這兩種因素兼而有之,並且互相影響,愈演愈烈。

1946 年8 月20 日,英國駐柏林的司令官在軍事管制總部就蘇管區報刊上的反英文章提出了抗議。簡直是不可能有的巧合,就在同一天索科洛夫斯基元帥在盟國管制委員會就英管區報刊上的反蘇文章提出了抗議。這就導致克萊將軍兩天以後在同一個講壇上就蘇管區報刊上的反美文章提出抗議。一時毫無效果,於是克萊在協218 調委員會再次提出這個問題,他說:“要是我們准許德國報紙批評每一個盟國,那是令人遺憾的。另一方面,美國代表團也不會任人在身上抹黑而不以牙還牙。如果這種情況繼續下去,我們必然要設想四方規定再也不適用了。”幾天前才擔任俄方代表的庫羅奇金將軍回答說,他願意並且贊成停止“這些誹謗”。在表示了這種少有的和解態度之後沒幾天,庫羅奇金將軍就不再是俄方代表了,但是協調委員會還繼續討論這個問題,直到10 月12 日盟國管制委員會在第四十號指令中對德國報刊所能享有的自由活動權作出了規定。這些報刊可以自由討論德國的政治問題,評論佔領國的政策,對外交事務進行如實的報道。禁止刊登下列四類文章:(1 )助長散佈民族主義和軍國主義的文章。(2 )散佈謠言,旨在分裂盟國或挑起德國人對任何佔領國的敵意的文章。(3 )矛頭指向盟國對德國問題的會議或管制委員會的決定的批評文章。(4 )呼籲德國人採取行動反對各自的佔領區總司令所實施的民主化措施的文章。對英佔區和美佔區的報刊來說,上述情況大多已在許可證上作了規定,予以禁止,該項法令實際上不過是一紙空文。沒有建立任何機構來處理會方的控訴或進行懲罰,而沒有這種機構就不可能期望有任何真正的改善。然而,即使有了這樣一個孤零零的機構,也解決不了上述問題,因為任何四方機構往往都會陷入僵局。互相攻擊是一種根本衝突的徵兆,而非孤立的事件。

大約就在同一時期,美國當局公佈了一項規定:任何報紙、雜誌或其他出版物,如果是來自那些沒有締結互相自由交換協定的佔領區,一律不得在美佔區出售。這是為了應付當時的形勢,因為俄國人禁止西部佔領區或西柏林的報刊在其佔領區內發行,卻把大量宣傳共產主義的材料寄往西部。美國人提議同俄國人締結上述協定而219 未得到響應,此後不久,他們就禁止俄佔區和柏林俄管區的材料入口。英國人也採取了類似的措施。

第二節 廣播

俄國人在佔領柏林時控制了該市的廣播電臺設施,而且不多久就弄到了一班德國職工在他們監督下播送節目。但是,這些播音室位於市內劃歸英國管轄的區域內,發射機位於劃歸法國管轄的區域內,而相互連線的電纜據說要經過位於美管區的一個轉換站。儘管如此,當其他盟國進駐柏林時,俄國人沒有表示要放棄控制的任何跡象;他們自我辯護說,他們沒有其他合適的發射機能對他們整個佔領區進行廣播。英國軍事當局因不願在

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved