曾說,政
治家和領導人“往往在某種程度上也是他們為保持其世界形象的一貫性和一
致性的習性與需要的俘虜”。阿登納正是如此。已經樹立的“冷戰騎士”的
形象是很難再作出變更的,邁出任何一步都要付出相當沉重的代價。
第九章
德法關係的新紀元
“。。我現在要講幾句話,也許使諸位感到驚奇:在重建歐
洲家庭方面,第一步必須是法德兩國之間的攜手並進。。沒有一
個精神上強大的法國和一個精神上強大的德國,歐洲是不會復活
的。”
——1948 年5 月邱吉爾在海牙歐洲聯盟
成立大會上的演講
薩爾迴歸
政治是一種藝術,它要把在道德基礎上被認為是正確的東西
變為現實。
——《阿登納回憶錄》(三)
1954 年10 月,為使法國簽署巴黎協定,阿登納作了執政中最具冒險性
的一次決定:與法國總理盂戴斯一弗朗斯簽訂了薩爾協定。
薩爾問題自阿登納上臺就令聯邦政府困擾不已,是法德關係一個解不開
的節。法國和德國都想爭奪對薩爾的主權,由於德國戰敗,法國利用佔領的
機會成功地在薩爾扶植了親法的自治主義地方政府,法國力圖先使薩爾從德
國分離出來,使這個政權得到國際承認後,再逐步將其歸併到法國。自1950
年起,薩爾問題經常使法德關係發生混亂。在簽訂歐洲煤鋼聯營條約時,法
國政府堅持要讓薩爾作為第七國參加聯營條約,阿登納不得不以退出聯營為
威脅,迫使法國放棄了這個打算,但法國最終以法國——薩爾經濟聯盟的名
義在煤鋼聯營條約上籤了字。後來,阿登納和法國領導人都同意應該在歐洲
範圍內解決薩爾問題。薩爾自治政府總理約翰內斯·霍夫曼提出使薩爾“歐
洲化”並保持與法國經濟聯絡的建議,阿登納從歐洲聯合的角度考慮,與法
國一起採納了這個建議。但是,究竟該以何種方式實現薩爾歐洲化,法德兩
國從未有過共識,阿登納對解決這個問題心裡也沒底。
1952 年11 月,薩爾舉行了議會選舉,在法國的干涉下,親德政黨被排
除在選舉之外。結果,自治主義政黨獲得勝利。阿登納強烈反對法國這種做
法。選舉後,法國根據事先許下的擴大薩爾自治的諾言,於1953 年5 月20
日與薩爾政府簽定了有關薩爾問題的總協定。同時,歐洲部長理事會指定了
一個委員會起草了一份關於薩爾歐洲化的章程。很快,範·納泰爾斯計劃出
臺。該計劃將薩爾劃歸歐洲共管,設計了歐洲機構和地方政府,規定在經濟
和貨幣方面,薩爾仍屬法國——薩爾經濟聯盟,保持同法國的密切聯絡,同
時,由歐洲部長理事會派遣一位向理事會負責的歐洲專員負責掌管薩爾的外
交和防務,代替原來的法國代表。法國和薩爾政府都接受了範·納泰爾斯計
劃,但阿登納認為一旦貫徹這個計劃,將會進一步割斷薩爾與德國之間的有
機聯絡。阿登納傾全力反對並威脅說,他將向歐洲理事會提出控訴,因為它
損害了薩爾的民主自由權利。法國堅持以這個計劃作為批准歐洲防務集團條
約的先決條件之一,德法為此爭吵不休。
歐洲防務集團條約失敗以後,聯邦德國尋求重新武裝恢復德國主權的替
代方案,法國也尋求解決薩爾歐洲化問題的可行辦法。於是在巴黎協定簽署
時,法國總理孟戴斯一弗朗斯提出,要使法國承認德國平等權利的條件是必
須簽定一份法德薩爾協定。巴黎會議上,阿登納和盂戴斯一弗朗斯就薩爾協
定的內容進行了艱苦的談判,直到巴黎協定簽署的頭一夜,在英國外交大臣
艾登舉行的晚宴上,阿登納和孟戴斯一弗朗斯還在英國大使的圖書室裡就薩
爾協定的內容爭論不已。接近午夜,雙方才各作一些妥協。阿登納的妥協非
常大,他基本上承認了將範·納泰爾斯計劃作為法德薩爾協定的主要