第12部分(2 / 4)

像混濁的迷霧;最不同的特性可能出現於同一個夢中,分屬於它的不同部分;最後,夢可能顯示出一種淡漠的情調,也可能伴有最強烈的愉快或悲痛的情感。你們不應當認為我們對外顯的夢的這種無窮的變化性根本不加考慮。後面,我們將回過頭來探討這種變化性,並在其中找到大量我們能夠用於釋夢的東西。但目前我們先不去管它,而是要注意進行釋夢的主要途徑。就是說,我們要求做夢者自己也不要受外顯的夢的印象的影響,而是要把注意力從作為整體的夢轉移到夢內容的各種個不同的部分,並連續地向我們彙報他所想到的每一件與上述每一部分有關的事情——如果他的注意力分別地集中在它們的每一部分上,那麼它們自身的聯結就會顯現給他。

這不是一種奇妙的技術嗎?——它不是通常的處理資訊或語言的方法。你們無疑會猜測,在這一過程的後面還有一些尚未明確論述的假定。不過讓我們先繼續說下去。我們打算讓病人按何種順序敘述他的夢的各個部分呢?可能有好幾種不同的順序,我們可以簡單地採用這些部分在對夢的敘述中出現的先後順序。

這是堪稱為最嚴格的標準的方法。

或者,我們可以指導做夢者先從夢中尋找“白天的殘餘”;因為經驗已告訴我們,幾乎每一個夢都包含對做夢的前一天的某事(常常是幾件事)的殘存記憶或暗示,如果我們按照這些聯絡找下去,我們常常很快就會從虛無縹緲的夢的世界,進入到病人的現實生活中。再者,我們可以告訴病人先述說夢的內容中的那樣一些要素,這些要素因其特別明晰和具有感覺的強度,給他留下了深刻的印象;我們知道他很容易產生對這些要素的聯想(asociation)。我們用這些方法的哪一種來探索我們正在尋找的聯想,那是無關緊要的①。

接著,我們獲得了這些聯想。這些聯想向我們顯示的東

①在《對釋夢的理論與實踐的評述》(1923c)中,有關於這些可供選擇的方法的細微區別的表述。——英譯註。

西是各式各樣的:有對做夢前一天的記憶,對“晝夢”和很久以前的事情的記憶;有思考、討論(並伴隨有贊成與反對兩個方面的爭論)、懺悔和詢問。病人傾訴出其中的一些;而對另外一些則一時想不起來。其中大多數表明與夢的某些成分有明確的聯絡,這不足為怪,因為這些成分本是這些聯想的出發點。但是有時也會發生這種事:病人用這些話來介紹聯想:“這個聯想在我看來似乎與夢毫無關係,我只是因為想到了它,才把它告訴你。”

如果一個人認真地聽這些豐富的聯想,他馬上會注意到,它們與其說僅僅與它們的出發點有共同之處,不如說更類似於夢的內容。

它們出人意外地闡明瞭夢的各個不同的部分,填充了各部分間的縫隙,並使它們之間的奇怪的並列關係變得明白易懂;人們最終一定會清楚它們與夢的內容之間的關係。

我們把夢看作是這些聯想的一個經過縮略的精選物,當然,這種選擇是按照我們還不理解的法則進行的,而夢的成分就像是由民眾挑選出來的代表一樣。無疑,透過我們的技術,我們已經撐握了某種被夢所代替的東西,夢的心理價值即存在於其中,但這種東西已不再是令人迷惑的、奇怪的和混亂的了。

不過,請你們不要有任何誤解。關於夢的聯想還不是內隱的夢的思想。後者包含在聯想中的情形就像鹼在母液中那樣,然而又不完全包含在聯想之中。一方面,這些聯想給予我們的,遠比我們用於闡明內隱的夢的思想所需要的多得多;聯想所表示的東西,包括病人在探求夢的思想的過程中,其智力必定產生的全部解釋、轉化和聯絡。另一方面,一個聯想常常在快要觸及到真正的夢的思想時卻突然終止了:它僅僅接近夢的思想,而且僅僅透過暗示與後者發生聯絡。在這一點上,我們則獨自進行探索;我們來說明暗示,引出無可爭辯的結論,並且把病人在聯想中僅只觸及到的東西明確表達出來。這聽起來好像我們允許自己獨創性地和隨心所欲地來處置做夢者為我們提供的材料,彷彿我們濫用這種材料,為的是把做夢者所說的話解釋成某種他的話中所沒有的東西。

用抽象的描述來表明我們這種做法的合理性是不容易的。但是,只要你們親自進行一次夢的分析,或在我們的著作中選擇一個對夢的出色說明來加以研究,你們就會承認,用這種方式來進行解釋是令人信服的。

如果說在釋夢時,我們一般地和主要地總依賴做夢者的聯想,然而對夢的內容的某些成分,我們卻採取了一種相當獨立的態度,這主

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved