第77部分(2 / 4)

小說:尤利西斯 作者:辣椒王

著色的茶褐色衣服,鑽出她的洞穴,從枝葉交錯的幾棵紫杉下經過,站在布盧姆旁邊。)

紫杉們

(葉子嘰嘰喳喳)是姐姐。咱們的姐姐。噓!(柔聲)凡人!(親切地)不,可不要哭!

布盧姆

(軟綿綿地在枝葉下匍匐前進,浴著透過枝葉縫隙射進來的陽光,威嚴地)落到這麼個境地。我早就覺出會是這樣的。習慣勢力。

寧芙

凡人!你在一堆歹徒當中找到了我。跳大腿舞的,沿街叫賣水果蔬菜的小販,拳師,得人心的將軍。穿肉色緊身衣、道德敗壞的啞劇演員,在本世紀最叫座兒的歌舞節目《曙光女神和卡利尼》中跳希米舞的俏皮漂亮的舞女。我藏在散發著石油味的粉紅色廉價紙頁當中。周圍是俱樂部的男人們那些老掉牙的猥褻之談,擾亂乳臭未乾的小青年心情的話語,以及各種廣告:透明裝飾圖片,按照幾何圖形製造的骰子,護胸,專利品,經疝氣患者試用證明合格的疝帶。有益於已婚者的須知。

布盧姆

(朝她的膝蓋抬起海龜頭)咱們曾經見過面。在另一個星球上。

寧芙

(悲慼地)橡膠製品。永遠不會破的品種,專供貴族人士使用。男用胸衣。保治驚厥,無效退款。沃爾德曼教授神奇胸部擴大器使用者主動寄來的感謝信。據格斯·魯布林太太來信說:我的胸圍在三週內擴大了四英寸,並附照片。

布盧姆

你指的是《攝影點滴》嗎?

寧芙

是啊。你帶走了我,將我鑲在裝飾著金屬箔的櫟木鏡框裡,把我掛在你們夫妻的床上端。一個夏日傍晚,當沒人看到時,你還吻了我身上的四個部位,並懷著愛慕心情用鉛筆把我的眼睛、乳房和陰部都塗黑了。

布盧姆

(謙卑地吻她的長髮)美麗的不朽的人兒啊,你有著何等古典的曲線。你是美的化身。我曾經仰慕你,讚頌你,幾乎向你禱告。

寧芙

在漫漫黑夜,我聽見了你的讚美…

布盧姆

(急促地)是啊,是啊。你指的是我……睡眠把每個人的最壞的一面暴露出來,也許孩子們是例外。我曉得我曾從床上滾了下去,或者毋寧說是被推下去了。據說浸過鐵屑的葡萄酒能夠治療打鼾。另外,還有那個英國人的發明。儘管地址寫錯了,幾天前我還是收到了關於醫治打鼾的那份小冊子。它說,能使人打一種不出聲、不妨礙任何人的鼾。(嘆息)一向都是這樣的:脆弱啊,你的名字就是婚姻。

寧芙

(用手指堵住耳朵)還有話。我的字典裡可沒有那些話。

布盧姆

你聽得懂那些話嗎?

紫杉們

噓!

寧芙

(用手捂住臉)在那間屋子裡,我什麼沒見到呀?我不得不瞧些什麼呀!

布盧姆

(抱歉地)我曉得。貼身穿的髒襯衣,還特意給翻了過來。床架上的環兒也鬆了,是老早以前由海上從直布羅陀運來的。

寧芙

(垂下頭去)比那還糟糕,比那還糟糕!

布盧姆

(仔細審慎地想)是那個陳舊的尿盆吧?那不怪她的體重。她剛好是一百六十七磅。斷奶後,增加了九鎊。尿盆上有個碴兒,膠也脫落了。呃?那只有一個把兒的、佈滿回紋的蹩腳用具。

(傳來瀑布晶瑩地傾瀉而下的聲音。)

瀑布

噗啦呋咔,噗啦呋咔。

噗啦呋咔,噗啦呋咔。

紫杉們

(枝條交叉)聽啊。小點兒聲。姐姐說得對。我們是在噗啦呋咔瀑布旁邊生長的。在令人倦怠的夏日,我們供大家遮蔭。

約翰·懷思·諾蘭

(身穿國民林務員制服,出現在後方。摘下那頂插了飾毛的帽子。)在令人倦怠的日子,遮蔭吧,愛爾蘭的樹木!

紫杉們

(低語)是誰隨同高中生的郊遊到噗啦呋咔來啦?是誰丟下尋覓堅果的同學們,到我們樹底下找蔭涼兒來啦?

布盧姆

(雞胸,瓶狀肩膀,身穿不三不四的黑灰條紋相間、尺寸太小的童裝,腳蹬白網球鞋,滾邊的翻筒長襪,頭上是一頂帶著徽章的紅色學生帽。)我當時才十幾歲,是個正在發育的男孩兒。看什麼都有趣兒。顛簸的車啦,婦人衣帽間和廁所混淆在一起的氣味啦,密密匝匝地擁塞在古老的皇家劇場樓梯

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved