第7部分(2 / 4)

章(5)戰爭的憂慮

伯特看到卡爾昂著頭,一副不甘心地樣子,他的兩條長腿在桌子下面可笑地踡曲著,彷彿扔在輪船甲板上的一副魚叉。他能猜到他想什麼,他並不認輸,正在尋找一些言詞進行反擊。他了解他不到黃河不死心的犟脾氣,他是那種很難被說服的人,這無形中為他設定了許多障礙,在與他人交往中,總是處於一種尷尬的位置,無論是對他自己,還是對對方。但伯特喜歡他,就像喜歡在座的其它人一樣。這不但是因為他們一起共過事,還在於他們有許多共同的愛好,它們就像紐帶一樣,把他們緊緊地聯絡到一起。

酒店裡現在坐滿了人,他們大都是科羅拉多農學院的學生,似乎仍沉浸在校園裡那種寧靜地氣氛中,默默地吃著飯,幾乎連咂嘴的聲音都聽不到。時不時地,他們會發出一陣壓抑不住地說笑聲,但很快彷彿醒悟過來,又歸入沉寂。

迪克 喬納森站起身,向酒店深處走去。因為衛生間就在那個位置,所以伯特猜測他方便去了。本 富蘭克林和卡爾已不再爭論,倆人頭捱在一起,正計劃著什麼,好像是有關星期天登山或垂釣的事宜,伯特心裡覺得熱乎乎地,為擁有這麼一些朋友感到自豪。他們身上展現出柯林斯堡人的特性:率直、熱情、樂於助人而且有點自以為是。他喜歡他們那些關於繪畫的評論,無論它們正確與否,但有一點是可以肯定的,他們至少為此認真思考過,藝術不是在爭論中不斷進步的嗎?在美聯社工作的時候,他們每天都要無數次面對這樣的爭論,差不多每一幅畫和每一段文字都是在這樣的爭論中誕生的。起初他對此不太適應,對自己辛辛苦苦畫出的圖樣被棄之廢紙簍感到痛心,甚至有過一走了之的念頭。後來,他慢慢地習慣了,並從中找到了極大的樂趣,他能感覺到自己在一天天進步,這種進步是明顯的,使他有一種脫胎還骨的感覺,並對從前一些遙不可及的目標有了重新實現的信心。

米克爾森帶著一個侍者走過來,他們帶來了他最喜歡的‘咖哩鱒魚’,還有一些柯林斯堡當地的特產和名吃,它們差不多擺滿了整張桌子。迪克 喬納森回來後,他又去櫃檯拿來了一瓶威士忌,雖然在伯特極力勸說下,但酒還是被開啟了,除了從不飲酒的本 富蘭克林和約翰 尤伯爾外,每個人現在都有些酒意,不過心情十分愉快,他們談論著柯林斯堡近期發生的一些新聞逸事和科羅拉多農學院的一些新的變化,甚至連一向嚴肅的約翰遜社長也講了幾個小笑話,引得其它人捧腹大笑,他們的行動感染酒店中的人,他們開始變得活躍起來,酒店就像一盆放在爐火上的水,隨著時間深入和溫度升高,正漸漸接近沸點。

“富蘭克林教授,聽說學校已經開始增設飛行訓練科目,是有這件事嗎?”席間,伯特瞅準一個機會,頗有興趣地問道。

“是的。去年秋天就開始了,做為國家擴大保衛專案的一項內容。近期,學校還將陸續增設一些此類課目:如空襲疏散實戰演練、緊急救護知識應用等。看來戰爭真的要來臨了。”富蘭克林憂心忡忡地回答道。

大家沉默了好長一會兒。

“伯特,你現在是軍人,在這方面懂得比我們多,談談你的看法?”約翰遜社長說。

“什麼看法?”

“戰爭唄。我們會不會被捲進去,像一戰時那樣。”

“我認為這是毫無疑問的。美國現在已到了必須做出正確選擇的時候,要是一旦德國佔領了整個歐洲,日本又拿下亞洲,到時世界將會怎樣?我想所有人都心知肚明。”

“不過,許多國民不這樣想。”

“這是最讓人憂慮的。他們幻想著英國和紅色蘇維埃能夠打敗德國。在亞洲,中國也能扼制住日本人。不過,從局勢的發展上看,這只是他們自己的一廂情願,就像太陽從西邊升起一樣不真實。”

“的確如此,”卡爾這時接過話說,“但另一方面,國民也有他們的難處,誰願意把親人送到前線去送死,我確信沒有人願意做出這樣的抉擇。”

作者題外話:這部小說講述了當年西南聯大學生和‘飛虎’隊的抗戰的故事。小說裡的人物全部是真實的(除了女主角葉梅)。故事情節也大都是真實的。

希望朋友們能夠批評指正,並投票支援,予以推薦!在此為花費寶貴時間閱讀此書的讀者和編輯表示深深感謝txt電子書分享平臺

第五章(6)偶遇

八點鐘時,他們才戀戀不捨地離開酒店,大家都意猶未盡, 本 富蘭克林邀請他們到大學去,由他任編劇和導演的一個戲劇正在校禮堂裡排

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved