第67部分(2 / 4)

小說:布拉熱洛納子爵 作者:痛罰

的、親愛的朋友,”富凱說著把胳膊伸給他,讓阿拉密斯扶著,這時候,僕從們恭恭敬敬地退出。

“噯,”阿拉密斯回答說,“這沒什麼,因為我已經到了;重要的是我必須趕到這兒來,我總算來了。”

“您快說,”富凱說著順手把他和阿拉密斯後面的那扇書房門關上。

“是不是隻有我們兩個人單獨在這兒?”

“是的,只有我們兩個人。”

“沒有人會聽到我們?沒有人會聽見我們說什麼嗎?”

“您放心好啦,這裡沒有人。”

“杜·瓦隆先生來了沒有?”

“已經來了。”

“那麼,您已經收到我的信了?”

“收到了,看樣子事情很嚴重,因為在那裡如此需要您的時候,您不得不親自到巴黎來。”

“您說得對,情況再嚴重不過了。”

“謝謝,謝謝!事情究竟怎麼樣?可是,看在天主份上,您請先別忙,歇一會兒再說,親愛的朋友,您臉色蒼白,叫我害怕!”

“是的,我在氣喘,可是,我求您,先別關心我的事,杜·瓦隆先生把我的信交給您的時候,他什麼也役說嗎?”

“沒有。我只聽得一聲巨響,就連忙奔向窗前,我看見臺階下面好象是一個直挺挺的大理石騎士,我走下臺階,他拿出信來遞給我,這時候他的馬也倒下死了。”

“他呢?”

“他也隨著馬倒下來,人們把他扶起,帶他到套房裡;我看了信,本想上去看他,希望能得到更多的訊息;可他睡得爛熟,沒辦法把他喚醒。我看他怪可憐的,就叫人替他脫掉靴子,讓他安安逸逸地睡吧。”

“那好,大人,現在我來告訴您是怎麼回事,您是否在巴黎見到過達爾大尼央先生?”

“當然羅,而且我認為他是個有頭腦的人,甚至可以說是個有心眼的人,儘管他殺害了我們的朋友利奧多和德·埃默裡。”

“唉!是的,我聽說了;我在杜爾城遇見信使,他給我送來古爾維爾的信還有佩利松的急件。您有沒有認真考慮過這次事件,先生?”

“考慮過了。”

“您不認為,這是對您絕對權力的直接打擊嗎?”

“您是這樣認為的嗎?”

“啊!是的,我是這樣認為的。”

“喏!我得承認在我頭腦裡也有這種朦朧的想法。”

“以上蒼的名義,請您不要再欺騙自己了,先生!注意聽著……我再回頭來說達爾大尼央。”

“我聽著。”

“您是在怎樣的情況下看見他的?”

“他到這兒來領錢。”

“他帶了什麼憑證來領錢的?”

“帶著國王的憑證。”

“直接來自國王的?”

“有陛下的簽名。”

“那麼,好!喔,達爾大尼央去過美麗島,他化了裝去的;打扮成一個總管的樣子,說是主人派他去購買鹽田什麼的。然而,您也知道,達爾大尼央除了國王之外,沒有什麼別的主子,也就是說,他是國王派去的,他去看過波爾朵斯。”

“誰是波爾朵斯?”

“請原諒,我說錯了。他到美麗島去看過杜·瓦隆先生,而且,他象您我一樣知道美麗島築有防禦工事。”

“您認為是國王派他去的?”富凱十分緊張地問。

“肯定無疑。”

“達爾大尼央落在國王手中,不就成了危險的工具?”

“比什麼都危險。”

“我頭一眼看見他時就這樣認為。”

“怎麼說?”

“我曾經有意想僱用他。”

“如果您斷定他是法國最勇猛、最敏銳、最機智的人,那麼您的判斷算是正確的。”

“那麼說,要不惜任何代價把他拉到我們這邊來。”

“您指達爾大尼央?”

“您難道不這樣認為嗎?”

“我認為是這樣,不過您得不到他。”

“為什麼?”

“因為我們已經失去了時機。他曾對朝廷不滿,我們應該利用這一點,自那以後,他去了英國,在那裡,他對復辟作出了極大的貢獻,獲得了錢財;之後,他又重新替國王效勞了,喏!他之所以能替國王效勞,那是因為國王付的報酬優厚。”

“我們可以付給他更優厚的報酬,那不就行啦。”

“啊!先生,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved