頂灰不溜秋而且皺巴巴的瓜皮帽,看起來像是猶太教信徒。
◇歡◇迎◇訪◇問◇虹◇橋◇書◇吧◇BOOK。
第10節:第三章:有人跟蹤(3)
〃你是……〃赫爾斯德問道。
〃對不起,打擾了你。〃陌生人誠惶誠恐地說,〃我叫穆爾基尼,是從耶路撒冷來。〃
〃從耶路撒冷來?〃赫爾斯德大吃一驚:自己剛剛從那裡回來,難道他……不會這麼巧吧?〃那麼,請問,你要找誰呢?〃
穆爾基尼以十分肯定的語氣說:〃我要找你的主人艾雷……世界上最偉大的推銷員!〃
〃什麼,你要找我的主人?你是誰?你認識我的主人?〃赫爾斯德一臉狐疑。這麼多年來,江湖上都傳說最偉大的推銷員已經死了。現在,竟然有人找上門來,而且直截了當地要找艾雷,這在赫爾斯德看來,簡直不可思議。
〃誠實地說,我不認識你的主人。〃穆爾基尼說,〃但是,只要一見面,我一定能夠認出他來,就像現在認出你一樣。〃
〃你認識我?芽〃赫爾斯德頓時被弄糊了,〃可我並不認識你啊。〃
〃你當然不認識我。〃穆爾基尼說,〃可是,當你在大馬士革教堂戴著面具一出現的時候,我就立即知道艾雷先生的大管家來了?選〃
〃這麼說,你一直在跟蹤我?〃赫爾斯德幾乎倒吸了一口冷氣,說:〃從大馬士革到耶路撒冷,再從那裡回到這兒?〃
〃不錯,赫爾斯德先生。〃穆爾基尼說。
〃你年紀輕輕,居然還知道我的姓名?〃赫爾斯德更加弄不清眼前的這個年輕人是什麼來頭。
〃我也是聽父親說的,他說艾雷先生身邊有一個很忠誠、很能幹的管家,叫赫爾斯德先生。如果我沒有記錯的話,我父親在談話中三次提到您的名字,所以我就記住了。〃穆爾基尼說。
〃噢,這麼說來,你的父親跟我們很熟?〃赫爾斯德被穆爾基尼誇讚得很受用,他語氣有些緩下來,〃請問,可以告訴我,你的父親是誰嗎?〃
〃這個……你能不能通知艾雷先生,說我有一件很急的事情要找他。〃穆爾基尼並沒有告訴赫爾斯德關於他父親的情況,而是懇求管家讓他去見艾雷先生。
〃這個恐怕……我們這兒沒有你要找的人。〃赫爾斯德突然清醒過來,怎麼能隨便承認艾雷先生就在這座墓園裡呢?
〃讓我見見你的主人吧!〃穆爾基尼再次誠懇地要求道。
〃我就是這個墓園的主人。〃一個有些蒼老但仍然精神的聲音從屏後傳來。赫爾斯德抬頭一看,艾雷已經走了過來。
〃啊,我最最尊敬的艾雷先生,請接受一個最崇拜你的人的跪拜。〃穆爾基尼趕緊伏身於地,虔誠地向艾雷拜了三拜。
〃你要跪拜我,我不反對。只可惜你拜錯了人,年輕人。〃艾雷一邊說,一邊靜靜地打量了一下穆爾基尼。他忽地怔了怔,覺得這個人似乎在什麼地方見過。但是究竟在什麼地方,他又完全想不起來了。
〃我不明白,艾雷先生。〃穆爾基尼說,〃你怎麼說我拜錯了人呢?〃
〃難道不是嗎?〃艾雷臉上露出一種似笑非笑的表情,〃我聽說,艾雷先生在一次橫跨大沙漠時,與他的夫人一起遇難了。〃
〃我也早就聽到了這個訊息,但是又一直心存疑慮。〃穆爾基尼也露出一種似笑非笑的神情說,〃試想:如果艾雷先生真如傳聞的那樣,為什麼一直找不到他的屍體?為什麼他的商業王國也一直經營得很好?〃
〃告訴我,年輕人。〃艾雷沒有回答穆爾基尼的問話,而是反問道,〃你是怎麼找到這裡來的?〃
〃您能讓我進來說嗎?〃穆爾基尼懇求道:〃外面實在是太冷了。〃
〃這……恐怕不……〃赫爾斯德正要阻止,因為五年來,沒有一個外人能夠進入墓園中心。但是艾雷卻同意了穆爾基尼的請求:〃好吧。你隨我來吧,年輕人。〃
。§虹§橋 蟲 工 木 橋 書§吧§
第11節:第四章:啟明星(1)
第四章:啟明星
〃父親,我們要到哪裡去啊?〃
穆爾基尼跟在父親鐵爾幹身後,跌跌撞撞地朝前走著。這已經是一個小時內穆爾基尼第五次向鐵爾幹提出的同樣的問題了。
但是,每一次,鐵爾幹都給予同樣的回答:沉默。
天愈來愈黑了,風也吹了起來。穆爾基尼並沒有感到寒冷,只是感覺十分飢餓。他不停