第9部分(2 / 4)

小說:滿目梨花詞 作者:青詞

翼。高飛兮相追。長吟兮永嘆。淚下兮沾衣。”這是某次她給丈夫秦嘉的“回信”:“親愛的老公,近日我身體不好,只得抱病回孃家休養。雖然在孃家整日滋補療養,但病並未見好轉。咱們夫妻已經很久沒有在一起生活了,作為妻子的我也未能盡到應盡的義務,冷落你了老公,難為你了老公。等我病好之後加倍補償你,給你做你最愛吃的小雞燉蘑菇,給煲你最愛喝的番茄牛肉湯。你被上級調到了京城工作,我為你感到自豪。你這一走,孤身一人,無人照顧,我又不能陪伴在你身邊,倍感自責。於是乎我做出一個大膽的決定,實在不行你就在京城找個小妾吧,讓她代替我給你做飯,為你疊被,噓寒問暖,知冷知熱。將來再給你生個大胖兒子,我也就安心了。老公,我現在心情很煩亂,不知道該如何繼續下去。自從你走後,我每天倚窗站立,遙望京城的那邊天空,等待你的歸來。夜裡的我,輾轉反側,憂思鬱結,無數次在夢中夢到你的容顏。有一次我在夢中呼喊著你的名字,沒有你的世界寸步難行,我困在原地任回憶凝集,黑夜裡祈求黎明快來臨,只有你給我溫暖晨曦。走到思念的盡頭我終於相信,沒有你的世界愛都無法給予。憂傷反覆糾纏,我無法躲閃,心中有個聲音總在呼喊。你快回來,我一人承受不來。你快回來,生命因你而精彩。你快回來,把我的思念帶回來,別讓我的心空如大海……我在夢中哭醒,我的淚打溼了枕巾,我無比思念你啊我的老公,你快回來。”

徐淑的這首《答秦嘉詩》在流傳了若干年之後,居然遭遇了“抄襲門”事件。有人說這首詩是從《凜凜歲雲暮》和《明月何皎皎》兩詩中“扒”來的,若將三首詩羅列就不難看出其中“奧妙”。以下為《答秦嘉詩》:“妾身兮不令。嬰疾兮來歸。沈滯兮家門。歷時兮不差。曠廢兮侍覲。情敬兮有違。君今兮奉命。遠適兮京師。悠悠兮離別。無因兮敘懷。瞻望兮踴躍。佇立兮徘徊。思君兮感結。夢想兮容輝。君發兮引邁。去我兮日乖。恨無兮羽翼。高飛兮相追。長吟兮永嘆。淚下兮沾衣。”《凜凜歲雲暮》:“凜凜歲雲暮,螻蛄夕鳴悲。涼風率已厲,遊子寒無衣。錦衾遺洛浦,同袍與我違。獨宿累長夜,夢想見容輝。良人惟古歡,枉駕惠前綏。願得長巧笑,攜手同車歸。既來不須臾,又不處重闈;亮無展風翼,焉能凌風飛?眄睞以適意,引領遙相希。徙倚懷感傷,垂涕沾雙扉。”《明月何皎皎》:“明月何皎皎,照我羅床。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。客行雖雲樂,不如早旋歸。出戶獨彷徨,愁思當告誰?引領還入房,淚下沾裳衣。”出於對學術的尊重,以上三首詩是否“雷同”筆者不敢妄加評論。但是又有人說了,天下文章一大抄,就看你會不會抄了。不怪人家徐淑,蔡邕的《翠鳥》不就是“抄襲”無名氏的《庭中有奇樹》嗎?酈炎的《見志詩》不也是“抄襲”無名氏的《冉冉孤生竹》的嗎?孔融的《雜詩》“抄襲”《驅車出東門》和《去者日以疏》。縱觀所列之詩,無不可見其無法掩蓋的“師承關係”。關於這一觀點,筆者倒願意提出幾個疑問?假如“抄襲”成立,那些名家為什麼要抄襲無名氏?“抄襲”到底該如何界定,有沒有一個具體的標準?為什麼作品出名了,就會常常出現“抄襲門”事件?為什麼古往今來,敢於承認抄襲的人少之又少,總是找各類理由掩蓋汙點?說不清,恐怕永遠也說不清……

說到徐淑的詩歌成就,還是要聯絡著她老公秦嘉一起說的。夫妻二人都能詩文,今存秦嘉詩六首、文二段;徐淑詩一首,文三段;除徐淑《為誓書與兄弟》外,都是夫婦往來敘情之作。從文人五言詩的發展過程來看,秦嘉和徐淑佔有重要的地位,其詩歌作品表明了文人五言詩的技巧漸趨成熟。詩歌評論家鍾嶸更是在《詩品》中把他們列入中品。以為“夫妻事既可傷,文亦悽怨”,並認為徐淑詩僅次於班婕妤《怨歌行》,為漢代難得的女詩人。作為一個具有獨立人格的女詩人,徐淑一生為一個情字而活,為情堅守,為情發光。所謂“比目連心遊,鴛鴦結伴啼。河枯石已爛,身影不見離”。

11改嫁也可以成為時尚

【個人簡歷】

姓名:蔡琰

又名:蔡文姬

朝代:東漢

籍貫:河南

職業:音樂家

主要作品:《胡笳十八拍》、《悲憤詩》

胡笳本自出胡中,緣琴翻出音律同。十八拍兮曲雖終,響有餘兮思無窮。是絲竹微妙兮均造化之功,哀樂各隨人心兮有變則通。胡與漢兮異域殊風,天與地隔兮子西母東。苦我怨氣兮浩於長空,六合雖廣兮受之應不容!

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved