阿蒂米西亞趕忙跑到他跟前,話音中有些不耐煩地說:“吉爾叔叔,您到這裡來幹嗎?”
“關心我的利益,阿蒂米西亞。請記住,要是有什麼暗殺事件的話,我將是欣里亞德家族中最有可能繼承王位的人。”吉爾佈雷特·奧·欣里亞德意味深長地眨眨眼睛,然後加上一句:“嗨,讓中尉先生走吧,這裡沒危險。”
她不理會這些,說:“您又開過通話機了?”
“正是。難道你想剝奪我消遣行樂的權利?悄悄地聽聽通話機之類可真快活。”
“要是叫他們逮住,您就快活不成了。”
“危險是遊戲的組成部分,親愛的,而且是其中最有意思的組成部分。畢竟,泰倫人對王宮的監聽從來就是不遺餘力的。我們幹什麼都很難瞞過他們。好吧,言歸正傳,你不想給我介紹?”
“不,我不介紹,”她直截了當地回絕說:“這裡沒您的事。”
“那麼,我來給你介紹。當我聽到他的名字時,我不再聽下去,於是就走進來。”他從阿蒂米西亞身邊經過,走到拜倫跟前,以一種超然的微笑審視著他。然後,他說:“沒錯,這確實是拜倫·法里爾。”
“我剛才已經這麼說過了。”拜倫說。他的注意力大半還在那中尉身上。因為,中尉手裡還緊握著轟擊槍,隨時準備擊發。
“但是,你沒有附帶說明你是懷德莫斯牧場主的兒子。”
“我本來剛好要說,可讓您打斷了話題。不管怎麼說,你們現在已經明白事實真相。很明顯,我得擺脫泰倫人,這就是為什麼我不能把真名實姓告訴他們的道理。”拜倫停下沒往下說。他感到時機已經成熟,如果下一步不是將他立即逮捕的話,那他還會有一次小小的機會。
阿蒂米西亞說:“明白了。這確實是一件該由總督來處理的事。那麼說,你擔保不存在那種陰謀嗎?”
“肯定沒有,尊敬的小姐。”
“那好。吉爾叔叔,您在這兒陪著法里爾先生好嗎?中尉先生,你是不是跟我來一下?”
拜倫覺得精疲力盡。他很想坐下來,可是,吉爾佈雷特卻沒有這樣的示意。他還在那裡用一種近乎醫生檢查病人的神態審視著拜倫。
“牧場主的兒子!真有意思!”拜倫無心繼續這場談話。他對那些審慎的單音節字和仔細的措詞感到厭煩。他粗聲粗氣地說:“是的,我是牧場主的兒子,這是天生的。我是否可用別的辦法幫助您呢?”
吉爾佈雷特滿不在乎。他爽朗地笑著,只是那張瘦削的臉上皺紋更多了些。他說:“也許你會滿足我的好奇心。你真是來要求庇護權的嗎?到這裡來要求?”
“我願意同總督討論這個問題,先生。”
“行啦,趁早別打這個主意,年輕人。你會發現,跟總督一起成不了大事。你何不想想,為什麼你這會兒不得不跟他女兒打交道?如果你把這個考慮考慮,那倒是很有意思的。”
“您以為什麼事都很意思嗎?”
“為什麼不呢?這是對待生活的一種很有意思的態度。‘有意思’,這是惟一合適的形容詞。看看整個宇宙吧,年輕人。你要是不能從中拼命發掘點什麼樂趣的話,那你還不如去抹脖子,因為那裡面好東西實在少得要命。噢,對了,我還沒有自我介紹呢。我是羅地亞星總督的堂兄弟。”
拜倫淡淡地說:“恭喜了。”
吉爾佈雷特聳聳肩膀。“不錯。這沒什麼了不起。因為,畢竟根本就盼不到什麼暗殺,所以,很可能我這輩子就這樣了。”
“除非您慫恿別人去替您行刺。”
“我親愛的先生,你可真幽默!你得習慣這樣一個事實,誰也不把我當回事兒。我的話不過是些憤世嫉俗的表白。你難道不覺得,這年頭有了總督的地位就是有了一切?你肯定不會相信欣裡克一直就是今天這種樣子。他壓根兒就不是什麼深謀遠慮的偉人。而且,現在更是每況愈下,一年不如一年,越來越令人無法忍受。哦,你看我!我都忘了,你連見都沒見過他呢。不過,你一定會見到他的!我聽到他來了。他和你說話的時候,你可得記住,他是泛星雲帝國中最大一個王國的統治者。想想真有意思。”
欣裡克儀態威嚴,神情坦然。對於拜倫彬彬有禮的鞠躬,他反以適度的還禮,他略為有點不客氣地問道:“先生,你來找我們有何公幹?”
阿蒂米西亞站在她父親身邊,拜倫有點吃驚地注意到,她長得竟然十分可愛動人。他說:“閣下,我為我父親的名譽清白而來。您應該知道,