第11部分(2 / 4)

小說:誰坐了我的位子 作者:想聊

n resource professional)做了調查,與此同時,《華爾街日報》(The Wall Street Journal)的經理人網站也對663位公司經理人做了調查。兩項調查的結果顯示,81%的人力資源管理師和71%的經理人都認為工作中的戀情是十分危險的,它會導致團隊內部的衝突。 詹尼弗和她的前男友之所以能避免分手後的矛盾,或許在於他們意識到了可能產生的嚴重後果,儘量不使自己的感情暴露在公眾的視野中。正如詹尼弗所言:“一旦人們發覺你對某人心懷惡意,你就完了。”&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp txt小說上傳分享

如何與異性同事交往(2)

美國人力資源管理協會前任主席兼執行長海倫·德里南(Helen Drinan)認為:“異性同事之間產生戀情是極其自然的事。”畢竟,在工作場所中尋找伴侶是完全符合邏輯的,正如成長期的少男少女總是把校園作為愛情的試驗田。Vault有限公司最近在全美範圍內對1000名公司職員做了調查,結果顯示,47%的人曾經有過一段“辦公室戀情”,而19%的人如果有機會他們很願意嘗試“辦公室戀情”。 當愛情不可避免的時候,講究恰當的策略,規範雙方的行為有助於降低潛在危險發生的機率。曾經有一位31歲的男士和他27歲的女同事保持了長達7年的“友誼”,事實上他們在開始共事的第一年裡就發生了性關係。而現在男方有了正式的女友,他的女同事則拒絕再和他做朋友,甚至威脅說要徹底攪亂他的生活,並不惜以被解僱為代價。這位男士不願離開公司,因為他不願放棄手中持有的該公司的股票,而他的女友則整天心煩意亂,因為男友從不敢帶她出席公司的社交活動。 如何避免“辦公室戀情”的災難性後果 以下提供了一些應對“辦公室戀情”的策略,希望能最大限度地降低災難發生的機率: ● 當自己拿不準情況的時候,就老老實實按照公司制定的相關 ● 規則行事,不妨參考一下員工手冊,總之是越謹慎越好。 ● 如果身為老闆的你想和員工約會,那麼你將不得不首先考慮 ● 你作為管理者的地位。某心理學家愛上了給他打工的一位社 ● 工,他把這個想法告訴了他的上司。隨即這位社工被分派到 ● 了另一個相關的崗位,不再受心理學家的管理。一年以後, ● 他們結婚了,雙方的事業都沒有受到影響。 ● 留心別讓愛情影響了你的工作效率。 ● 不要有明顯的示愛舉動,比如接吻、牽手、互相凝視,即便 ● 在通往辦公樓的路上或是在電梯裡也應避免這樣的情況發 ● 生。在公司的餐廳裡,不要和對方同吃一個盤子裡的菜。 ● 彼此之間不要使用諸如“親愛的”、“甜心”、“蜜糖”、“心肝” ● 之類的愛稱,最好也不要使用暱稱,特別是當你的公司規定 ● 員工間必須使用正式稱呼時。 ● 如果你的心上人是你的老闆或僱員,應該盡力避免偏袒的嫌 ● 疑。 ● 應該學會未雨綢繆,一旦愛情冷卻且不能再和昔日戀人共 ● 事,你才能夠全身而退。 ● 如果身為老闆的你愛上了員工,不妨諮詢一下你的律師,草 ● 擬一份“愛情協議”。 有時候,戀愛的一方或雙方會主動提出換個環境,儘管看上去他們和其他同事、老闆或下屬之間仍然保持著很好的關係。邁克(Mike)和布倫達(Brenda)從工作夥伴變成情侶,而後又結為夫妻,一切看似十分順利。可邁克在和妻子共事了5年之後提出,他不願再和妻子在同一家公司上班了。“我是一名推銷員。”他解釋道,“每當我來到辦公室扔給布倫達一堆書記員乾的活,我就感到不舒服。我想自己完成自己的工作。如果我發現有人和她爭吵,我就恨不得替她殺了他。我總是站在她這一邊。我外向、精力充沛,而布倫達正好相反。” 還記得我們在第一章裡提到的那位已婚卻愛上了自己的助手的部門主管嗎?儘管他的助手說只把他當好朋友,他也明知對方並不愛自己,但他還是無法控制自己的感情。看來他急需別人幫助他擺脫感情的糾纏,或者給他的助手換一個工作崗位。否則,再繼續深陷其中的話,也難免遭到性騷擾的指控,並同時破壞兩個家庭的幸福。 因為對“辦公室戀情”處理不當而導致的惡果還包括:當你工作的環境中充斥著關於你和你的異性同事的流言蜚語時,整個工作團隊的凝聚力將受到影響;還有,如果老闆和員工發生了戀情,別的員工可能會指責老闆給自己的心上人開後門。&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp書 包

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved