出豁口的羊肉中,再封口後於“魚湯”中燉煮,而“魚咬羊”則相反,是用將切小塊的羊肉,放入去了內臟的魚腹中,之後在“羊湯”中燉煮。
而一色慧的砂鍋羊肉,則與“羊方藏魚”、“魚咬羊”都不同……
不過相互調和的原理卻是相同的!
在羊肉與湯汁入口的瞬間,評委們甚至產生了一種,自己在吃的不是羊肉,而是現實中不存在、只在古代美食典籍中出現的“鮮肉”!
“這是用大型魚類的整塊的魚肉……嗯,應該是‘蘇眉魚’吧?用整塊的魚肉,切出豁口之後,將切塊的羊排藏入其中,之後封口同煮的結果!”堂島銀說道。
“不愧是堂島學長,居然連這都能夠嚐出來嗎?”一色慧的話也確認了這一點。
沒錯,與“魚咬羊”不同,並不是羊肉塞入魚腹,而是放入整塊的魚肉中,從工藝上更像是“羊方藏魚”,不過內外的包裹關係卻是相反的!
“蘇眉魚啊……作為最大珊瑚魚,的確可以分切出足矣塞下羊肉的整塊魚肉了……”
“而且使用的應該是深海蘇眉魚,深海魚的腥味本身就較淡,而且蘇眉魚一向以肉質鮮嫩著稱……不過價格也相當昂貴,一公斤要幾百美金吧?最重要的是,並不容易買到啊!”
“但是這種羊肉與魚肉的味道相調和的感覺,實在是令人沉醉!”
“沒錯,兩者的鮮味不但相互融匯,而且將相互將羊羶、魚腥完全的抵消了……”
“最重要的是,雖然魚湯中也使用了少量的基礎香料,但是最終達到這種調和的,卻是羊肉與魚肉本身。”
“如果說葉山選手的‘法式小羊排’是香料調和的美味,那一色選手的‘魚方藏羊’就是原汁原味的食材調和出的美味了!”評委們紛紛感嘆道。
城一郎也在下面嘀咕道:“想不到已經可