底比斯是酒神巴卡斯的誕生地。底比斯曾受過克利翁的暴虐統治。
⑥牧師(即主教)只能在自己的主管教區行祝福儀式。這裡只是說;脫倫脫;布里西亞和味羅那三個教區在這地方會合。
⑦卡薩洛底的阿爾倍多原為孟都亞的君主;一二七二年;由於畢納蒙脫的陰謀;被逐;殺死居民很多。
⑧在脫洛挨戰爭時期;所有的希臘人離開了故鄉;參加圍攻脫洛挨。但在希臘人離開奧利斯之前;卡爾卡斯忠告阿加孟農犧牲伊非基奈阿。可是攸利彼勒斯並未參與其事。
⑨米雪爾。司各脫(公元一一九○。。。。。。一二五○年);著名的占星家。
10�歸多。菩內底是福裡的著名占星家;原為瓦匠。
11�阿斯鄧脫(〃無牙者〃);原名朋維納多;是一個鞋匠;卻想占卜未來。他約死於一二八四年。
12�〃該隱和他的荊棘〃即月亮。在但丁時代;塞維爾被認為是地球的極西邊。這裡描寫月亮沉落。〃
第二十一歌
更新時間2010…8…15 14:56:23 字數:3022
第八圈:第五斷層。貪官汙吏
我們這樣從一座橋走到另一座橋;
作著其他的談話;我的〃喜劇〃不願
在這裡細說;到達拱頂的時候;
我們停下來看〃惡囊〃的另一個裂罅
和另外的徒然的哀哭;
我發現那地方是駭人地黑暗。
如同在威匿斯人的造船所裡
在冬天熬煮粘韌的瀝青
來填塞他們的受損壞的船隻;
這些船隻已不能航行;為代替它們;
有的把他的船重新造過;
有的修補作了多次航行的船骨;
有的在船首錘擊;有的在船尾錘擊;
有的在造槳;有的在絞繩;
有的在縫補三角帆;有的在縫補中下帆:
這樣地不是用火而用神的藝術;
一汪稠稠的瀝青在那下面煎煮;
而把堤岸的四邊都塗了個遍。
我看到它;但在那裡面看不到什麼;
除了那些因煮沸而升起的氣泡;
和那整片瀝青的湧起與平伏。
當我眼睛一動不動地向下注視著時;
我的導師一面說著〃留心;留心!〃
一面把我從我站立的地方拉到他身邊。
於是我轉過身來;好象一個人
急想看他必須避開的東西;
可是感到突然的恐懼;
因此他一邊看;一邊趕快逃走;
我在我們後面看到了
一個黑鬼在跑上危巖來。
唉;他的形狀是多麼猙獰!
他的姿態在我看來是多麼兇惡;
張開了翅膀;腳步又矯捷!
他的尖而高的肩膀上揹著
一個罪人的兩爿後臀;
他抓住了每隻腳的腳筋。
他說道:〃我們的石橋的‘惡爪鬼;呀!
看這聖齊太的一個長老!�①
把他拋到底下去;我就回到
那座城去再捉拿;我已在那裡準備了好多;
那邊除了龐得洛�②每個人都是貪官;
他們可以為了金錢把‘非;變成‘是;。〃
他把他拋了下去;然後順著
那岩石旋轉而去;縱身躍出的猛犬
從來沒有這樣快地去追趕盜賊。
那罪人投入了水中;然後又歪扭著
浮了起來;但是那些在橋底下的
惡鬼卻叫道:〃在這裡‘聖像;�③並不顯靈;
你們在這裡游泳不象在塞淖河�④裡那樣;
所以;除非你願意嘗一嘗我們的鋼叉;
你就不要露到瀝青的外邊來。〃
然後他們用鋼叉把他打了一百多下;
並且說道:〃在這裡你得要在遮蓋之下跳舞;
好吧;若是能夠;你就私下偷摸吧。〃
這正好象廚師們要他們的下手
用鉤子把肉浸在鍋子的水裡
使它不致再浮起來一樣。
和善的夫子對我說道:〃為了免得讓人
看到你在這裡;你蹲在一塊岩石背後吧;