第5部分(2 / 4)

小說:神秘的女僕 作者:雨霖鈴

她佇立在宙前向外院望,伯爵知道她心中正在盤算,應不應該把自己的秘密告訴他。

伯爵知道,吉塞爾達覺得他是取得她所需要的這筆錢的唯一希望,因此終於小聲說:

“我弟弟……如果他想要再用腳走路……就必須請紐厄爾先生給他動手術。”

“你弟弟受了傷?”

“兩個月前他被一輛飛奔的雙馬四輪敞篷馬車撞倒了。他被馬踩傷了……而且有一個……車輪還從他身上碾過。”

說最後幾個字的時候,幾乎就象那恐怖事件依舊曆歷在目,使她傷心得難以用言詞表達。

“原來這就是你們到切爾特南來的原因!”

“是的。”

“你們在一直等著你弟弟找紐厄爾看病?”

“是的。”

“為什麼你不早告訴我?”

吉塞爾達沒回答,伯爵知道那答案是不言自明的。

她和她的家不願接受別人的施捨。

“紐厄爾收費這麼高,那一定是個非常重大的手術,”伯爵隔了一會兒說。

“是的,不過他還要收魯珀特到他的私人醫院住幾天費用也包括在那五十鎊內。”

“沒別的辦法弄到那筆錢嗎?”

伯爵知道,這個問題純屬多餘,根本不必問。假如她們有經濟來源,現在就不會捱餓。

吉塞爾達在窗前轉過身來說:

“您願意……幫助我嗎?”

“我願意幫助你,”伯爵回答說,“可也許不照你提出—的方式。”

“我一定要……自己掙那筆錢。”

“我清楚這點。”

她離他近了一點,伯爵覺得她這時眼裡換了信任的表情。

儘管伯爵在處理其他人的問題上經驗豐富,但他仍覺得在他一生中還沒遇到過這樣一個離奇的,或者在他看來是那麼難以置信的請求。

然而他也意識到,拿吉塞爾達這個人簡直毫無辦法。

確實,她確實沒有弄錯,有些男人願意出大價錢,儘管肯出五十鎊的很少見,只要那些奢華的妓院能提供沒破身的黃花閨女。

象他的同齡人那樣,伯爵十分清楚地知道聖詹姆斯宮的花神聖殿包辦各式各樣罪惡,另有些地方經常派人出沒於公園,搜尋從鄉下來的漂亮保姆;或者去迎接剛剛到達的公共馬車,車上有臉頰紅潤、想找個家務活幹的姑娘。

吉塞爾達竟提出了這樣的事,這對於伯爵來說,不啻寧靜的臥室裡爆炸了一顆炸彈,太令人吃驚了。

他意識到吉塞爾達正在等待答覆,因此過了一會兒後說:

“吉塞爾達,你願意給我幾小時來好好考慮一下嗎?我想,在我考慮這事以及我們共同尋求一個解決辦法的同時,你大概不會允許我把錢先借給你吧?”

“紐厄爾先生說,他可以在星期四動手術。”

“那麼還有兩天時間。”“

“是的……兩天。”

“我真希望時間能再長一些。”

“我可……等不……得了。”

他清楚,吉塞爾達雖沒明說,卻已拒絕了他的建議;他也知道,即便向吉塞爾達發一通火,也不會有什麼用處。同時他還明白,無論他說什麼,吉塞爾達都不會接受他的錢。

由於他們之間的心理氣氛異常緊張,伯爵又開始拖延時間。

“先讓我聽你讀新聞報道吧,”他提議說,“我想聽聽外面世界上正在發生些什麼。這也能給我;個機會;吉塞爾‘達,使自己適應這個相當叫人震驚的請求。”

她用兩手做了個無可奈何的小小姿勢,似乎是用這個無言的舉動來表明自己沒有選擇的餘地。

接著,她順從地拿起了《切爾特南新聞》,坐到了床邊一張椅子上,用柔和的嗓音開始讀起來,先瀆了些大標題,然後讀社論。

這順序就是伯爵喜歡事情照著辦理的順序,但是今天上午,吉塞爾達讀的東西他連一個字也沒聽進去。

他在心裡把可能用來阻止吉塞爾達犧牲自己去搭救她弟弟的一切辦法翻來覆去地加以考慮。

從他和吉塞爾達多次交談來看,伯爵十拿九穩,吉塞爾達是非常單純天真的。

實際上他們從來沒談論過男女之間的事,不過從吉塞爾達所說的一言半語中,伯爵認為她象跟她同齡的絕大多數姑娘一樣,對有關兩性關係的知識懂得極少。

她非常敏感,單純天真,尤其是受過良好的教養,所

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved