第16部分(3 / 4)

小說:南京大屠殺 作者:童舟

下了嚴重暴行。

那年八月底,積極主張天皇至上的杉本五郎中佐在戰爭中寫完了遺著《大義》第十七章乃至第二十章後,不久即在山西省戰死。《大義》一書於昭和十三年五月由平凡社出版,並曾再版,但翻開該書一看,令人吃驚的是在第十七章——《戰爭》一章中到處都是缺字、空白(約在一千一百六十個字中缺字四百四十個左右)。在戰爭期間,出征的學生把此書作為《聖經》來恭讀,但竟發覺書中缺了這麼多字,令人懷疑,如果把缺字補上,可以看出杉本中佐在《戰爭》一章的部分地方,敘述了下列驚人的情況;

發動大義分明的戰爭,若上下級不明大義,各自將為儲存自己而拚命努力。【上級為競相立功而不惜損害他人,下級為竭力儲存自己而抱怨上級。一旦佔領敵佔區,以敵國民族為由加以殺傷而毫無止境,進行掠奪而不知罷休。可悲,】萬般一切,更有損皇軍體面。皇軍空華'2' ,施布系國裡之禪,現皇軍於皇化第一線之【使徒相去甚遠甚遠,正是白雲萬里】……在此進行萬物生長之至業。皇軍之真實形象栩栩如生。〖然而請看,每當會戰結束,上下秩序愈益混亂,下級增上慢'3' ,若非指揮自己的軍官,一概下克上;上級缺乏領導之遠見卓識,迷戀於功名,一時糊塗,乃皇軍崩潰之間接原因,皇國之安危猶如意外之事。皇軍於初戰已如是。〗請仔細研究世界興亡之足跡!其所以滅亡之最大原因,大都為貪得無厭的利己之心,一味地儲存自己。【於是乎這次戰爭系帝國主義之戰鬥,人云之為亡國之初戰,而誰能作何辯護】(【】中者,系刊本中的缺字)?

'2' 空華,佛教名詞,即空中之華,虛空原無華,比喻妄心所計之諸相而無實體——譯者'3' 增上慢,佛教名詞,意指尚未修行證得果應而自以為證得,即傲慢自負——譯者

當時的實際情況是,戰爭開始後還只經過了五十天時間。這就是日本侵略軍最初出現的形象。

引自《大義》中的那些敘述,所根據的是家永三郎(家永三郎(1913~),日本歷史學家——譯者)收藏的版本。他在自己使用前,先作為資料提供給筆者,同意發表出來,對此厚意深表感謝。據說,原版系昭和十八年一月在巖手縣紫波郡野見前村的神民塾裡用鋼版譽寫後印出來的。

筆者在十年前寫的《南京事件》中,根據某出版物而“看到城山三郎(城山三郎(1927~),日本作家——譯者)在《大義之盡頭》中有缺字”,就引用了這樣一段話:“現在,在大陸的皇軍是侵略軍,並非皇軍。暴行、掠奪、強姦等為所欲為的軍隊,決不是皇軍……軍隊啊,丟掉面子吧!…

…立即從大陸撤軍。“這次與家永的藏本進行核對,結果才弄清楚,杉本中佐未曾寫過這些話。自然,在《大義之盡頭》中也未引用這段文字。我生吞活剝地看待人家的記述,是個極大的錯誤。筆者由於疏忽而給城山添了麻煩,深表歉意。

〔附記〕寫好上述說明二幾天後,看看十月十二日出版的《赤旗報》,登有一篇居住在愛和縣的田中邦雄執筆撰寫的文章,題目是《皇軍的暢銷書》。文章寫的是關於《大義》中《戰爭》(田中把“戰爭”寫成了“戰場”)一章的情況,它根據該書的一個謄寫本(或複寫紙複寫本),弄清了一部分缺字。這是曾任神風特攻隊後續部隊總司令的退役少佐常岡瀧雄在快要戰敗時送給他的。它與家永收藏的版本相比,其缺字部分所補詞句出入不多。

第五節 在“歡慶南京勝利”期間

違抗松井總司令官的命令而全軍入城

十二月一日,松井司令官接到大本營下達的關於進攻南京的命令,於是向所屬部隊發出追擊令,同時訓令說:

敵軍中如有喪失抗戰意志者,對他們採取最寬容慈悲的態度,而對一般官民,要經常努力宣擾和愛護他們,皇軍一過,要使所有官民景仰皇軍的威德,愉快地歸順於我(《南京屠殺事件與松井石根日記》,載《日本週報》,第三九八號)。

日本軍還根據松井大將的意見,組成了參謀部。松井的意見是:“南京是中國的首都。進攻南京是世界性的事件,因此要慎重研究,進一步提高日本的聲望,增強中國民眾的信賴。”十二月八日,在向上海派遣軍和第十軍傳達的命令中有這樣兩條內容:

(三)中國軍隊投降時,只由從各師團選拔出來的兩、三個大隊和憲兵隊開進城內警備地圖上所標明的負責警備的地區。

(四)中國不接受投降勸告時,從十二月十日下午開始進攻。在此情況下,開進城

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved