動光環被引導著向神崎的方向延伸,神崎突然感到了一種前所未有的壓力。
他居然一下子失去了戰心,不僅是對一之瀨,就連對伊藤澤也包括在內。
神崎大吃一驚,他的精神力瞬間退縮,如果不是顧及到正在課堂上,他肯定直接叫出來了。
伊藤澤感受到了神崎的退縮,他知道這是一之瀨光環的力量。他的精神力迅速填補了神崎撤退後留下的空缺,穩固了自己的防線。他心中暗自驚歎,一之瀨的異能竟然如此強大,連神崎這樣的精神系異能者都能被影響。
,!
課堂上,茶柱老師依舊在講解著異能的歷史,她的聲音平靜而有力,完全沒有注意到學生們精神層面上的這場激戰。
伊藤澤在成功引導一之瀨的被動技能後,心中湧現出一股喜悅。他意識到自己這個不明所以的異能又發現了一種新的用法——只要他能看穿被動技能的能量流動方向,就能引導別人的被動技能為自己所用。
這不僅是對自己能力的一次新發現,也可能是在未來對抗中的一大利器。
神崎在經過五分鐘的調整後,終於從一之瀨的光環影響中恢復過來。
他的眼神中帶著一絲警惕和不解,顯然對剛才發生的事情感到困惑。
伊藤澤注意到神崎的狀態,決定再次引導一之瀨的異能把神崎的狀態再次打落。
隨著課程的進行,伊藤澤的注意力在新發現的能力和聽課之間來回切換。他試圖聆聽茶柱老師的講解,但心思早已飛到了自己的異能上。他不斷地在心中覆盤剛才的對決,思考如何更好地利用這一新發現。
終於,這節充滿異能歷史知識卻略顯無聊的課結束了。伊藤澤最後也沒能聽完完整的一節課,但他並不覺得遺憾,因為他獲得了比課堂知識更為寶貴的實踐經驗。
茶柱老師在課程結束時,並沒有對學生們的聽課狀態做出任何評價。她收拾好自己的講義,便離開了教室。
她對於課堂的紀律似乎並不關心,只要學生們不打擾她的講課,她似乎並不介意他們是否真正在聽。
:()這個實教不對勁