許可以作為釀酒的材料,真是一個天才的想法,現在就可以試驗一下!”
這個新鮮的點子似乎讓吟遊詩人感到微醺,他開始一邊搖晃著那頭雜亂的酒紅色頭髮,喉嚨裡發出激動地叫喊聲,一邊從腰間掏出他的皮製酒囊,躍躍欲試。
躲在一旁的黛芙妮見狀,偷偷地拉了拉索菲雅的衣服,趕緊給她使了個眼色。
索菲雅瞬間明瞭黛芙妮的意思,是時候結束與吟遊詩人的對話了。
“鄧尼斯先生,感謝您給我們介紹這些晚餐。我們現在需要先回去修整了,再見。”
“唉,還想著給你們展示我的試驗成果呢……那好吧,女士們,晚宴上見!”
見到索菲雅幾人對自己的新創意沒有絲毫興趣,鄧尼斯多少有點失落。
在索菲雅準備走出帳篷時,他給幾人行了一個紳士的告別禮,然後繼續接著在後廚的帳篷附近四處轉悠。