第48部分(2 / 4)

小說:杜魯門傳 作者:男孩不逛街

魯門一抵達時就在波土頓引起轟動,那天幸好得救於 著名的前馬薩諸塞州州長詹姆斯?邁克爾?柯利,當時他是國會議員,與杜

魯門站在同一立場上講話。

“柯利站起來發表了簡短的講話。”馬特?康奈利回憶說,對他來說, 那是竟選中值得紀念的時刻之一,“(他)說:‘我們有一位很不尋常的副

總統候選人,他前往加利福尼亞時,我們聽說他是猶太人;他抵達中西部時, 我們聽說他是三 K 黨成員。’他轉過身來說:‘副總統先生,我邀請您參加

我的古老的愛爾蘭教會,我們很高興您成為我們的一名成員,我向您保證, 我們會丟擲選票。’”

“我對杜魯門先生說:‘那會清除掉三 K 黨問題的。’” 然而最使他難以擺脫的是彭德格斯特的老問題,特別是當它與羅斯福的

健康問題連在一起的時候。《芝加哥論壇報》是所有報紙中攻擊得最尖銳的:

如果他們承認今後 4 年中羅斯福先生去世或失去工作能力的可能性極小,他們 面對的是集無力償還債務者、彭德格斯特老闆掠奪堪薩斯城縣政府的順從工具、參

議院內政治匪幫的應聲蟲和辯護士於一身的杜魯門的那具齜牙咧嘴的骷髏。

令杜魯門家人倍感寬慰的是未提貝絲父親的死,杜魯門僅對出版商亨 利?盧斯迷人的夫人、共和黨女眾議員克萊爾?布思?盧斯的講話發了火。

盧斯夫人嘲弄貝絲參加他的參議院工作人員的工作這一想法,開始稱她為“工 資單上的貝絲”。盧斯夫人還宣稱,如果像杜魯門所說,他母親沒有把他培

養成為一名政治家的話,那麼她是不會感到沮喪的。

在通常言語粗野和混亂的競選中,杜魯門幾乎可以容忍人們所講的關於 他的任何事情,但是隻要提到他的家人,甚至稍有暗指,他的火氣就“比兵

站的火爐還衝”。從那以後他對克萊爾?布思?盧斯惟有鄙視,私下裡說, 她的名字應拼寫成“Loose”(與她的姓 Luse 發音相同,意為放蕩——譯者

注)。

杜魯門與白宮之間很少或沒有來往。真正的較量畢竟是羅斯福針對杜威 的較量。令接近總統的人高興的是,這次較量使羅斯福奇蹟般地恢復了活力。

儘管他很少公開露面,那次在華盛頓國際卡車司機兄弟會上的講話被認為是 他整個生涯中的最佳競選演說。他似乎恢復了過去的自我,發表演說時裝得

十分莊重,時常脫離稿子即興發揮,使得人們能夠欣賞到只有老練的演員才 能做到的那一時刻:

這些共和黨領導人不滿足於對我、或我的妻子或者對我的兒子們的攻擊。不, 他們覺得那不夠勁,現在把我的小狗法拉也作為攻擊的物件了。當然,我和我的家

人對這些攻擊不怨恨,但是(停頓)法拉確實恨他們??

羅斯福的講稿起草人羅伯特?舍伍德後來說,法拉的故事給競選增添了 必要的興奮劑。“鬥士”回來了。埃德?弗林在挑選副總統問題上經過極度

的痛苦和努力後,後來對朋友說,羅斯福在競選中狀態這麼好,如果他把法 拉放進候選人名單,他也能獲勝。

總統在芝加哥發表講話的那天晚上,10 多萬人擠滿了軍人操場。舍伍德 回憶說,他“的體力和恢復力明顯改善”。在紐約,總統沒戴帽子坐在敞篷

車裡,迎著冰冷的瓢潑大雨行駛數小時,這樣可以讓數百萬人親眼看到他身

體不錯。這是一次連年輕的壯小夥子都可能被送進醫院的嚴峻考驗,而羅斯 福最後卻好像很興奮,對有機會顯示他的承受能力感到高興。

杜威提出了共產主義幽靈滲入華盛頓的問題。“現在??在西德尼?希 爾曼的幫助下??共產黨人正攫取對新政的控制??進而控制美國政府。”

杜威告誡說。由於羅斯福從未有過政治對手,他漸漸對杜威產生了厭惡感, 就像那場瓢潑大雨一樣,這也似乎使他振作起精神來了。

社魯門夫婦在堪薩斯城米爾巴赫飯店的一個套間裡一直等到選舉結果報 告出來,有一群政界的和炮兵部隊的老朋友來幫助慶祝,長夜尚未過去許多

人已喝得酩酊大醉。“這令我吃驚。”瑪格麗特回憶道。

哈里?伊斯利,一位來自密蘇里州西南部的政界老朋友,在所有的人離 去後與杜魯門一起留下。杜魯門直身躺在床上,談到在競選中自始至終他

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved