第16章
選一個瘋子管理精神病院
“紐約最近出現的那個蜘蛛女,正在追查的fbi有什麼訊息嗎?”國家情報總監史蒂芬妮用刀子小心地切下牛肉,目不斜視地問了一句身旁的內森尼爾·韋德,“如果有的話,是真的訊息還是用來搪塞國會的訊息。”
“連搪塞國會都不夠。”內森搖了搖頭,“不過那隻小蜘蛛挺無害的,最多抓抓違禁藥販子和黑幫,算是個不錯的鄰居,紐約那幫小混蛋有她來平衡一下,也能用來敲打nypd(紐約市警局)、atf(菸酒槍炮及爆炸物管理局)、dea(緝毒局)努力幹活,對da(地方檢察官)和總檢察長都不是壞事。”
“一個有超能力卻仍然如此收斂的女孩兒……”史蒂芬妮摸了摸自己的下巴,“聽上去不錯,如果真是這樣的話。”
“不過——”內森咬了一小口手中的三明治,“根據情報分析,我們認為她大致是一位16到24歲的年輕女子,短髮,身高在5英尺4英寸(162.5)到5英尺8英寸(172)之間,體重約在110到120磅之間。”
“對這個年紀、這個身高的女孩兒來說,她有些太瘦了。”作為見多識廣的中年女性,史蒂芬妮情報總監銳評了一下年輕女性、蜘蛛女俠格溫·斯黛西的身材,並且不無惡意地猜測道:“我想她的尺碼不大,應該不超過c杯,那些渾身上下散發著荷爾蒙的男孩子們應該不怎麼會喜歡她。”
說完她還聳了聳肩,胸前的兩大團肉跟著她的動作一起顫抖成了海浪。
對女人毫無興趣的內森面色難堪,他並不想參與上司的每日有色段子討論,於是,技術專家硬邦邦地轉換話題:“fbi好像並不喜歡這位義務警員,他們在簡報上指責她太莽撞冒失了。”
“那群藍夾克純粹胡扯。”史蒂芬妮繼續銳評道,“大概是這位蜘蛛小姐在偵察犯罪的時候抓到了他們沒有穿褲子的場面,沒準還一不小心捅到了他們的腚眼裡,這才會叫起來。”
“咳……”內森的雞皮疙瘩掉了一地,作為性絕緣體,他對這種比喻實在是敬謝不敏。
“要我說現在這群亂七八糟的執法和情報部門早就該整頓一次,正好缺個機……”想起自己手下這一攤三星來了都得自誇業務線簡潔的條塊部門,史蒂芬妮決定換個話題,“算了,說點最近比較重要的事情,斯塔克失蹤的事情怎麼樣了?”
被自家總監放過一馬的內森喘了口氣,如釋重負地回答道:“cia和軍隊亂成了一鍋粥,他們好像怕自家開在阿富汗,一個咖啡杯要價一千美元的買賣要出事兒一樣,正一個接一個地派人去找奧巴代亞。”
cia和軍隊在阿富汗幹了些見不得光的事情,這在美國政界並不算是什麼秘聞。
“總統先生希望cia能夠聽話一些,五角大樓同理。”史蒂芬妮敲了一下飯桌,“阿富汗的買賣,能收攤還是要趁早收攤,不要等著達摩克利斯之劍掉下來。”
史蒂芬妮作為國家情報總監、美國情報共同體的負責人和直接向美國總統彙報的最高階情報官員,實際權力卻沒看起來那麼大——這要歸功於合眾國官僚系統的分權和扯皮特色,她自然是想惡整一頓手下這些情報局,搞一搞集權。
這也是現任總統的期待。
“所以,內森,以技術專家的角度來看,你覺得應該讓誰來接手斯塔克工業?奧巴代亞,等託尼·斯塔克回來?又或是再從董事會推選一個第三者?”
“不好說,這就像選一個瘋子管理聖伊麗莎白精神病院。”諳熟斯塔克工業管理層檔案的內森非常精確地給出了自己的回答,“考慮到斯塔克工業是國家情報共同體和國防部的主要供貨商,我只能說,現有和潛在的人選,無論是誰,都會十分爭議,甚至需要令本屆內閣拿出魄力。”
內森知道,對於這些文官來說,“有魄力”是一句暗示——一般來說,“有爭議”只表示“會失去部分選票”,“有魄力”則表示“會輸掉整個大選”!
“魄力?這個詞可不好,尤其是對總統閣下的血壓不好。”史蒂芬妮抬起頭來,用餐布擦擦嘴,有些不快地繼續問道,“有什麼不那麼‘有魄力’的選擇嗎,比如一個願意長期和我們分享訊息的史塔克工業高層?”
“那可就不好說了。”內森皺起眉來思考,“高層很難找出這樣的人選,他們大部分都是些看上去讓人懷疑聖伊麗莎白醫院的大夫們也瘋了的存在。總監,您也知道,斯塔克本人就不太正常,他任用的人選也正常不到哪裡去。”