第一百零八集:國際市場的挑戰(2 / 5)

一嘛。”

大家聽了柳青巖這一番詳盡且思路清晰的分析,雖然都深知眼前的任務艱鉅得如同攀登陡峭的懸崖峭壁,但心底裡那股不服輸的鬥志也被瞬間點燃了,紛紛摩拳擦掌,準備全力以赴去應對這些如大山般壓來的挑戰,就像一群無畏的戰士,準備向著未知的戰場奮勇衝鋒。

,!

過了幾天,市場調研的結果如同雪花般陸陸續續地反饋了回來。小張抱著厚厚的一沓調研報告,神色嚴肅地走進了柳青巖的辦公室,輕輕敲了敲門後,說道:“柳總,這是部分國家的調研情況,您快看看吧,我仔細研究了一下,還真和咱們之前預想的一樣,差異挺明顯的呢,每個國家的玩家喜好都各具特色呀。”

柳青巖趕忙放下手中的工作,接過那沉甸甸的報告,一邊仔細翻閱著,一邊關切地問道:“小張,那你先給我說說看,美國那邊玩家的喜好都有啥顯著特點啊?”

小張清了清嗓子,認真地回答道:“柳總,是這樣的,美國玩家大多偏愛那種競技性特別強、節奏明快的遊戲,像對戰類、競技類的遊戲在那邊就特別受歡迎,他們似乎特別享受那種在遊戲裡和其他玩家一較高下、激烈對抗的感覺呢。而且呀,他們還格外看重遊戲裡社互動動的功能,喜歡呼朋喚友一起組隊玩遊戲,透過合作或者競爭來增進彼此之間的感情,同時呢,還特別追求那種在遊戲排行榜上爭排名、拿名次的成就感,覺得這樣特別有面子呢。”

柳青巖一邊聽一邊不住地點頭,若有所思地又問道:“那歐洲這邊呢,比如說英國、法國這些國家的玩家,他們又有著怎樣的喜好傾向呀?”

小張趕忙翻了翻手中的報告,繼續說道:“歐洲玩家相對來說更注重遊戲的劇情和畫面質感,他們對那種有著深刻內涵、引人入勝的劇情故事特別青睞,就好像在玩遊戲的同時,也是在品讀一部精彩絕倫的小說一樣,沉浸其中,難以自拔。而且呀,在畫面方面,他們追求那種精雕細琢、質感十足的視覺效果,對光影的運用、細節的刻畫都有著很高的要求,覺得這樣才能真正營造出一個逼真又富有藝術美感的遊戲世界呢。另外,他們對遊戲裡所蘊含的文化內涵也挺在意的,希望能在玩遊戲的過程中感受到不同文化的獨特魅力呢。”

柳青巖聽後,微微皺起眉頭,像是在腦海中思索著應對之策,片刻後說道:“嗯,瞭解這些玩家喜好特點對咱們來說太重要了,這就好比是作戰前摸清了敵人的弱點一樣,咱們得根據這些情況,儘快讓策劃和美術團隊對遊戲進行相應的調整最佳化啊,務必做到有的放矢。”

隨後,柳青巖便迅速召集了策劃和美術團隊開會,將從市場調研中獲取的重要資訊傳達給大家。

策劃組的小劉率先發問:“柳總,那針對美國玩家喜好競技和社互動動這一特點,咱們在遊戲玩法上具體該怎麼調整呀?您給咱們指個方向唄。”

柳青巖思索片刻後,目光中透著一絲興奮地說道:“咱們可以考慮增加更多豐富多樣的競技模式呀,比如說,定期舉辦全球玩家線上錦標賽,設定豐厚誘人的獎勵,像珍稀的遊戲道具、限定的角色面板或者虛擬貨幣等等,讓大家都能感受到強烈的參與感和競爭欲,都想來大展身手,爭奪榮譽呢。然後呢,把社交功能再進一步強化一下,最佳化組隊匹配系統,讓玩家能夠更快速、更便捷地找到志同道合的隊友一起組隊玩耍,同時完善聊天互動功能,讓大家在遊戲裡交流起來更加順暢、愉快,就像在現實生活中和朋友聊天一樣自然。你們覺得這樣行不行呀?”

美術組的小王緊接著問道:“那對於歐洲玩家注重的畫面和劇情方面,咱們又該怎麼去改進呢?這可得好好琢磨琢磨,畢竟要達到他們的高標準可不容易呢。”

柳青巖耐心地回答道:“畫面上呢,你們美術團隊可得繼續下功夫提升精細度了,注重每一個細節的刻畫,像是物體的紋理、光影的效果、色彩的搭配等等,都要做到極致,營造出那種質感十足、美輪美奐的氛圍,讓玩家一進入遊戲,就彷彿置身於一個真實又充滿藝術氣息的夢幻世界裡一樣。劇情方面嘛,咱們可以聘請專業的編劇,深入挖掘一些歐洲文化元素,巧妙地融入到遊戲的故事線當中,打造出更有深度、更引人入勝、情節跌宕起伏的劇情,讓玩家在玩遊戲的過程中,既能享受遊戲的樂趣,又能領略到歐洲文化的獨特韻味,真正做到寓教於樂呀。”

大家聽了柳青巖的詳細指導,都紛紛心領神會,各自帶著滿滿的幹勁兒回去著手準備進行相應的調整了,會議室裡頓時充滿了一種積極向上、幹勁十足的熱烈氛

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved