第⑨章 單刀直入(1 / 4)

小說:揭棺起駕 作者:狐夫

♂♂♂看♂書↙手機使用者輸入:♂m♂.♂♂♂♂.♂co3

當達里歐帶著露絲僱兇殺人的罪證回到伍德身邊時。

伍德先生上一秒還與露絲女士相談甚歡。下一秒徹徹底底變了臉。

他站起身,給侍從讓座。

躬身向露絲施禮,做派像個紳士。

可嘴裡說出來的話好比刀子。

“露絲,你說的很有道理,關於訂婚的事情,我得好好考慮一下。”

露絲女士前一秒還在聽伍德先生嘴裡蹦出來的甜言蜜語,一時半會還沒回過神來。

她問:“考慮一下?你說你還要考慮一下?”

“達里歐。”伍德對露絲的質問不理不睬,眼中只剩下了忠誠的侍從,“露絲女士不明白我話裡的意思,畢竟愛情使人瘋狂,你作為第三者——”

“——你他媽才第三者。”達里歐怒罵。

伍德改了個說法:“你作為旁觀者,給露絲法官翻譯翻譯。”

露絲翻著白眼,極不情願地面向普拉克家的侍從,她要一個明確的答案!

達里歐扯著嗓門,聲色俱厲地當著翻譯官。

“我的主子不喜歡拐彎抹角囉囉嗦嗦,他喜歡直截了當單刀直入!露絲大法官!這話翻譯過來的意思就是,我的主子不願意和你結婚,也不願意和你扯上任何關係,更不願意佩洛西和普拉克兩家有不清不楚的瓜葛!我家主子喜歡的是單純的農家姑娘,就像一頭柔弱可人善解人意的小羊羔那樣——”

話音未落。

躲在巷道里偷窺抓姦的薇薇舒心地長嘶著。

她喊:“咩!~~~”

“——翻譯完了!”達里歐拍著雙手,學著大衛先生那股歡欣雀躍的勁,差些要跳起舞來。

露絲瞠目結舌,憋紅了臉,腦袋裡還臆想著天雷勾地火的“如此這般”,思考著未來椿風鎮上的“美好藍圖”,一時難以接受這個殘酷的事實。

伍德適時說道:“抱歉。”

達里歐同聲翻譯:“我只是嘴甜,我心裡沒你。”

伍德緊接其後:“時候不早了,你不用吃午飯嗎?露絲?”

達里歐盡忠職守:“你不吃飯,我還要回去吃飯呢!我可愛的小侍女在等我,你的家人也在等你,對了露絲大法官,你喜歡你的家人嗎?我家少爺是個非常顧家的人!”

伍德脫帽,招手告別。

“告辭。”

達里歐起身,緊緊跟上了主子。

露絲女士滿肚子的怨氣擠做一絲僵硬的笑。

“你會後悔的,伍德。”

返程的路上。

伍德和達里歐騎著馬,往大莊園趕。

達里歐憂心忡忡地問:“主子,你就這麼和她攤牌了?”

伍德反問:“不然呢?和她訂婚?然後當個悔婚的負心漢?”

達里歐皺著眉:“我只是擔心,你把她惹火了,她要和你玉石俱焚,到時候,我的小少爺一命嗚呼咯,我就成了寡婦,沒人願意娶一個寡婦,不吉利。”

“你擔心自己嫁不出去?”伍德笑著問道:“這不像是你會說出來的話,你是怎麼了?”

達里歐昂頭挺胸神氣凜然。

“不!我哪裡會擔心這個!我只是擔心你的承諾無法兌現!”

伍德明知故問:“你真要睡我?”

達里歐直截了當:“我就要睡你!”

伍德想了想:“你要當普拉克家的姨太太?”

達里歐卻不說話了。

“我明白了。”伍德學著達里歐的手勢,鉗住達里歐座下馬兒的脖頸,拿捏著馬鬃,將兩人的距離拉得更近。

達里歐問:“你明白甚麼?”

“你這樣不好看。”伍德伸手撕下達里歐臉上顴骨處的貼紙偽裝,從對方衣袋裡掏出解咒魔藥,讓達里歐喝下。

伍德說:“在法庭上,你穿裙子的樣子,更好看。”

“你!——”達里歐女士沒來由地火氣上湧,她像是一座易燃易爆的火山,面對伍德先生的調笑時,她怒不可遏,攥著粗糙的手掌,將它擰作拳,揮手要去敲少爺的腦袋。

“我要是沒錢呢?”伍德對達里歐那副凶神惡煞的樣子指指點點。

達里歐女士罵:“我幫你偷證據!連命都不要了!你還提錢?”

伍德又問:“我要沒有這張小白臉呢?”

達里歐女士氣得發笑,“你這張臉有錢

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved