第136部分(2 / 4)

小說:從乞丐到元首 作者:垃圾王

?沒有,裡賓特洛甫承認說,不過,也許可以將他說服。他們一起就這個問題草擬了一份備忘錄,並呈交給了希特勒。它雖未用“投降”這個字眼,赫塞也未被騙住。

他議論說,它比主動提出投降也好不了多少。他懷疑西方是否會考慮這些建議,但又說,“很好,你可試試,不過,我想不會有任何結果的。”

裡賓特洛甫是以與政敵希姆萊談判為開端的。令他驚奇的是,希姆萊十分願意合作;當聽說元首可能發覺伯納多特前來柏林談判的事情將超出人道主義時,希姆萊被嚇壞了。首先,他保證外交部將來會得到他個人的全力支援;然後,他答應下令取消希特勒關於消滅戰俘和關押在集中營內的犯人,不讓他們活著留給敵人的指示。裡賓特洛甫喜出望外,在向赫塞透露這點時好容易才忍住喜歡之淚。“是呀,我們現在總可以設法拯救德國人民了”,他說。於是,他便於2月17日派赫塞前往斯德哥爾摩。

想來希姆萊必定是立刻便為其過早地向裡賓特洛甫所許下的諾言而後悔莫及的。一想到元首可能發現——並誤解——其之所為,希姆萊便嚇得魄散魂飛。伯納多特抵達柏林後,他竟拒不接見——除非他的兩個敵手(卡爾登勃魯納和裡賓特洛甫)先行會見伯爵。他暗想,這便可阻止他們在希特勒面前說三道四。兩人都很高興。首先會晤伯爵的是卡爾登勃魯納,但伯納多特卻要求直接與希姆萊打交道,便不願與他的助手多言,只提議讓瑞典的紅十字會派人到集中營內去工作。卡爾登勃魯納連連點頭,還說他“非常同意”讓伯納多特親自面見希姆萊。此舉令伯納多特好生驚奇。

不出一個小時,伯納多特便在外交部與裡賓特洛甫會談了——或者說,在聽他講。由於不知要聽裡賓特洛甫發言多久,伯納多特偷偷地上好了他的跑表。裡賓特洛甫口若懸河,講了一個題目又一個題目,滔滔不絕地講著納粹的陳詞濫調。末了,他宣佈,給人類作出了最大貢獻而迄今仍健在的人是“阿道夫·希特勒,毫無疑問是阿道夫·希特勒!”他沉默了。伯納多特將跑表一按——裡賓特洛甫竟一口氣講了67分鐘!次日,伯納多特伯爵乘車前往格赫德醫生的療養院。這家療養院設在柏林北面約75英里的霍亨裡亨,系希姆萊非正式的總部。伯納多特覺得他和藹可親得令人難受。從外表看,希姆萊毫無窮兇極惡的樣子;他溫文爾雅,說話細聲細氣,兩隻小手的指甲修得整整齊齊。伯納多特告訴他,在瑞典引起公憤的是抓人當人質和屠殺無辜的百姓。希姆萊認認真真回答說,顯然,伯爵的訊息不確切。他問伯納多特是否帶有具體的建議。

伯納多特提議,希姆萊釋放集中營內的挪威人和丹麥人並交由瑞典關押。這個要求本來微不足道,卻引出一連串對瑞典人的猛烈指責。這與伯納多特是風馬牛不相干的;希姆萊之所以這樣,恐怕是突然生出的恐懼心理所致。“我要是同意了你的建議”,他說話時,眼睛不時眨巴著,“瑞典的報紙恐怕會登出大標題,說戰犯希姆萊,因怕受懲罰嚇破了膽,正設法贖買自由。”接著,他又改變主意,說他或許會按伯納多特請求的去做——假若瑞典和盟國能向他保證停止在挪威的破壞活動的話。

“那是不可想象的”,伯爵回答說。接著他又要求得到幾個小的讓步。希姆萊同意了。伯納多特的勇氣大了些,問,是否可讓嫁給德國男人的瑞典婦女返回家園。希姆萊當即予以拒絕。由於被逼至盡頭,希姆萊的態度變了。“你也許會覺得我多愁善感,甚至荒唐可笑,但是,我是發了誓要忠於阿道夫·希特勒的。作為一個軍人和一個德國人,我不能違反我的誓言。因此,我不能做出任何違反元首的計劃和願望的事情來。”只在片刻前他還作出了可能會令希特勒大怒的讓步,現在呢,他卻在隨聲附和,跟著希特勒大談“布林什維克威脅”,還說如東線崩潰,歐洲便會完蛋。然後,他又帶著感情,回憶了納粹運動初期的“光榮的”日子——“我一生中最美妙的年華”。

伯納多特勉強插進一個客氣的問題:關於德國對待猶太人的問題。“難道你們不承認猶太人中有好人,就像其它民族一樣嗎?我的朋友中很多是猶太人。”“你說得對”,他答道,“但是,在你們瑞典可沒有猶太人問題,所以你便理解不了德國的觀點。”會談進行了兩個半小時。會談結束時,希姆萊答應在伯納多特回瑞典前對他所提的要求全部作出答覆。作為饋贈,伯納多特送給希姆萊——對斯堪的納維亞的民俗極感興趣——一本有關戰鼓的、成書於十七世紀的作品。

伯納多特回到了裡賓特洛甫的辦公室。這位外交部長似乎比先前更願出

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved