第139章 第五篇童話(打針)(1 / 2)

民眾並不知道這個國家的領袖要換人了,從前類似炸糞車的恐怖襲擊不是沒有。

都是敵國的小把戲罷了,或是哪些貴族得罪了人,被刺客組織暗殺。

她們只在乎如何應付黑死病。

於是男人們心安理得地躺在床上,讓家中的女人承擔更多的家務。

若說從前修理水管和木工還能讓女人使喚一下男人,以滿足他們渺小的自尊心。

那麼現在,所有事情都落到了女人頭上,包括外出賺錢。

“親愛的,這也是沒辦法的事,你瞧,這次的傳染病是衝著我們男人來的。”

這是他們心照不宣的統一話術,即使現在他們並未生病。

幾個水蛭工女孩佯裝洗衣工,挨家挨戶敲門探查。

回來後她們很氣憤:“西西莉亞,幾乎所有男人都躺在床上享受照顧,我們的做法是不是有問題?!”

西西莉亞承擔了很多壓力,這種後果她也想到了,但至少能讓女人們知道,家中沒有男人其實沒有任何分別。

何況,後面還有更大的計劃。

西西莉亞不知如何告訴年輕女孩兒們她們的打算,沒結過婚的女孩很難懂。

只有切身感受家中男人的無能,才能在有機會時下定決心將他們踢出家門。

格雷斯說:“不要著急女孩兒們,我們現在最重要的是將手中的海報貼出去。”

她指的是最新的宣傳海報——黑死病的疫苗宣傳。

海報上明確指出每個人都需要接種,這很大程度可以篩選掉一批無論如何都無法拯救都女人。

例如離格雷斯家不遠的一戶中產,她們是最新得到可以接種疫苗的訊息的。

但到了接種時間,前來的卻只有男人。

西西莉亞戴著簡易口罩問:“你家裡的女人呢?”

男人理所當然地說:“黑死病不是男人的疾病嗎?女人有什麼必要接種?”

“海報上說的是‘每個人’。”

男人甩甩手:“是她自己不願意來的,她說家裡還有很多家務要做。”

好吧,西西莉亞拿出一支黃色的針筒,插進了男人的手臂。

男人從身後牽出一個男兒:“這是我兒子。”

西西莉亞犀利的眼神從帽子下砸向那個男孩:“你有沒有姐姐或者妹妹?”

被嚇到的男孩訥訥點頭。

西西莉亞說:“家中有兩個孩子但只帶了一個來的,回去吧,兩個孩子一劑藥。”

男人說:“醫生,您可以先幫我兒子打。”

西西莉亞的聲音更加低沉:“如果不同時打,你男兒有再次被傳染的風險。”

“好好好,我這就去叫我女兒。”他拉起男兒拔腿就跑。

其餘女人們都在格雷斯家的廚房或閣樓中有條不紊地複製鏈黴素,這是薩琳娜教給西西莉亞的方法,她一個人實在忙不過來了。

因為洛爾王國也開始出現黑死病例。

那個男人再次返回,他手上牽了一個懵懂的小女孩兒,眼珠黑黑的,面板黃黃的。

“醫生,這是我女兒,可以一起打了嗎?”

西西莉亞點頭,讓她們坐下。

她先拿出黃色針管給男孩注射了一針,又拿出白色針管給女孩兒注射了一針。

男人開口:“醫生,不對啊,為什麼兩個孩子的針筒顏色不同?”

西西莉亞招招手讓男人俯下身,她在他耳邊小聲說:“男兒的藥比女兒的純,你不要說漏嘴了。

打完針會有兩天時間身上發熱,熬過去就好了,女兒的針劑或許沒有那麼嚴重的反應。

因為藥劑純度不高,我們實在生產不過來了。過兩天你女兒可以悄悄來補針,免得到時候生病傳染給你們。”

男人瞪大雙眼,連連點頭,感恩戴德地帶著兩個孩子回家了。

西西莉亞將打完的黃色針筒扔進了專門的袋子,由一個專門的女孩兒收走焚化。

這裡面可是不折不扣的黑死病傳染者的尿液!

就算沒得黑死病,也會有其它的病。

一群佃戶跑了回來,她們端起水壺咕咚咕咚大聲喝了幾口,一抹嘴說:“隊長,都貼完了,我們還吆喝了好久,確保每一個經過的人都看到這個宣傳了。”

西西莉亞點頭:“沒人看出你們的性別吧?”

大女人們拍拍胸脯:“放心,穿著罩袍呢,我們身材魁梧,又是幹慣了

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved