第103部分(2 / 4)

小說:沙淚 作者:打死也不說

不是一兩個人,而是有好幾個人都在發出嗚嗚的聲音。艾吉的聽力更加敏銳,當聽清那些聲音之後,他的臉色也越發陰沉。

“小孩……”

伊格爾吃了一驚,他走出那間馬廄,繞到了那片空地。越走越近,聲音也越來越大,他現在才能確定,這些哭聲是從那間看似柴房的小屋裡傳出來的。那間用木頭砌起來的屋子門上,掛著一把拳頭般大的鎖,上面還纏繞著粗大的鐵鏈,都已經生鏽了。艾吉也跟了過來,他們繞著屋子,希望能找到一個窗戶看清楚裡面是誰。在屋子後邊,艾吉打了個響指,示意對方過來。在他的面前,有一扇窄窄的很小的窗戶,而且被木板封住了,不過從縫隙裡,他們依然可以看到裡面的景象:在這間陰暗沒有一點照明裝置的屋子裡,竟然擠著大約有十二三個小孩子。他們衣衫殘破,蓬頭垢面,坐在那些木塊上或是地上,哭個不停。有個孩子一動不動地躺在角落裡,由於角度的問題,伊格爾他們根本看不清那個孩子到底是死是活。不過可以確定的是,再這樣下去,他們必死無疑。

年輕人覺得好像有一記重拳砸向自己的胸口,他倒退幾步,馬上衝回馬廄裡,找來連裡的翻譯和這塊地的農家,要求前者問清楚這到底是怎麼一回事,並且要後者把這些孩子立刻釋放出來。剛開始時,看到這個奧登尼亞軍官這麼怒氣衝衝的樣子,那個一臉老實的高地人嚇得不敢說話,以為自己是有什麼地方得罪了對方。可是當翻譯把伊格爾的意思清楚地告訴對方之後,那個大叔看了看那間柴房,難過的低下頭,他是這樣回答的:

“老天爺呀,我根本就不想把人關在俺這兒,那些小娃娃是在幾天以前,被你們部隊裡的人帶來的。他們把娃娃們鎖進柴房裡,還搶走他們的衣裳,鎖了門,還警告村子裡的每家每戶,不許人給他們送水送飯。前一天,村東頭瓦西里他家的伊琳娜好心,看見這些娃娃們快不行了,想給他們送點吃的。沒想到被你們的人看見了,還把她綁起來不知帶到哪兒去了。你們的人今天早上剛離開村子,臨走之前還把窗戶釘死了,連鎖的鑰匙都砸碎了。他們還警告咱們說:要是敢救這些孩子們,連咱們都得和他們一個下場!我說,軍官大爺,那些娃娃犯了啥罪?幹嗎要這麼對他們?我每天一想到有這麼些孩子關在俺的柴房裡,心裡就特別不好受。可咱們莊稼人,哪懂這些事。要是您能行行好,把他們放出來,那也是積德呀!”

從翻譯那兒聽到這個老農的回答,伊格爾簡直覺得眼冒金星。他沒有想到,原來這又是一樁自己人乾的“好事”!照這樣看來,那些人多半是戰地憲兵,而那些孩子很有可能是異教徒的後代,所以才慘遭如此對待。讓那個農民離開後,伊格爾正想去找營長理論此事,一直在一旁聽著這些對話的艾吉走過來,拉住了他。

“沒用的,伊克。”

“如果說我們沒有看見,那就沒辦法。可是既然都知道了,那麼就不能不管!”

伊格爾想起之前的所見所聞,想起那些憲兵們是如何對待那些異教徒的孩子,再看看那間柴房,他就難以控制自己。艾吉臉上的表情也十分黯淡,但他的語氣冷靜得多:

“想想赫德維格少校的回答吧,他一定又是說‘既然已經發生了,那麼就不能違抗命令’。到頭來,我們誰也救不了他們。不,應該說,那些鏈子狗不管怎麼做,都不會有人能攔住他們的。”

“可是……”

“伊克,我知道你的心情。可是現在你要是再找營長理論,你多半會被扣上同情異教徒的罪名,這已經足以讓你關上好長一段時間的禁閉了!而且,就算咱們能把他們放出來,之後又怎麼樣呢?他們的父母在哪兒?這裡又不是他們的家鄉,他們只會餓死或是被兩軍的炮火誤傷而死。如果落到後面部隊的手裡,沒準會更慘。”

第十七章 罰(4)

第二天一早,他們再次上路。伊格爾沒能挽救那兒的孩子,感到十分憂鬱。士兵們表面上看起來似乎對那兒發生過的事沒什麼所謂,不過今天他們在車上的談話卻少了一些玩笑。在來到前線部隊的集結處時,看到那些鋼盔上刷著白色印記的憲兵們,欣克爾突然罵了一句:

“狗孃養的!打仗又不會,就知道幹些沒天良的事兒!”

再看看其他士兵,他們雖然沒有出聲附和,可是那種表情已經說明了一切。他們都不滿於憲兵們的所作所為,哪怕他們是按照著上頭的命令來對付那些異教徒。弗裡茨小聲地說:

“有什麼辦法,上頭只聽他們的話,他們在這兒想幹嗎就幹嗎。”

士兵們並不是

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved