第522部分(1 / 4)

小說:幻之盛唐 作者:團團

“我們已經老了,不想離開世代生活的地方……”

“悉補野人已經沒有足夠的力量威脅我們……或許他們還需要我們的力量”

“吐蕃人這次許諾了什麼……”

這下陵卿贊不怒反笑,反問道

“血色之王家,大發善心了麼……”

“很多……包括一位尊貴的公主和大片陪嫁的土地和人口……”

被他斥罵的人,也不生氣,

“我們願意支援悉諾羅和小王女血脈的您,做一個名副其實的王……”

“但前提是,等這場戰爭有了結果……”

“一群愚蠢的兀鷲……”

聽到這裡,陵卿贊都懶得反駁了,蘇毗人先為吐蕃人流血,後來為唐人打戰,前面付出了這麼多,還沒拿到多少預期的東西,就迫不及待的該換立場,

蘇毗人在吐蕃王朝的歷史中屢叛屢降,每次都是迫不及待的在吐蕃內亂虛弱的時候發動叛亂,然後再被殘酷的鎮壓,從陵卿讚的祖母到父親,每一次都是大片的人頭滾滾血腥滿地,顯然某些人顯然已經被吐蕃人殺寒了膽,。

但是這次那些唐人,真的會讓他們如願以償麼,孫波茹,可是擋在唐人進軍吐蕃核心腹地的必經之路上……

在上帝的保佑下,從巴士拉再次出發,我們已經擁有一大兩小三條船載運了8000到10000坎塔的貨物,珍珠、馬匹、寶石以及水果,還有400個人,其中一百個人擁有武器,並隨時準備戰鬥。一路補給一路貿易,經過了考姆薩、切斯馬考拉諾、加祖拉特、梅里巴爾、芒吉阿勒,辛格里、科蘭姆、科蘭姆等沿海城邦。

感謝上帝,這裡據說是世界上海盜最猖獗的地區,希臘人、阿拉比亞人,波斯人,印度人,乃至來自非洲的柏柏爾人,形形色色的劫掠者充斥在海面上,像牛虻一樣吮吸著這條流淌著財富的貿易血脈,但是他們顯然都比不上新崛起的競爭對手,這些來自印度南部的海盜們,裝備和武器更加精良,更加有組織,風一樣的神出鬼沒在海安線和島嶼之間,每一次對他們的討伐和衝突,都以被打的大敗告終。

幸運的是,他們似乎對來自阿拉比亞和非洲的商人興趣更大一些,我至少遇到了一艘被劫掠一空砍斷帆纜在海面上漂流的可憐人,有謠傳說,這些海盜的背後其實來自印度另一端的君王們,以及來自塞里斯國度的競爭對手,所以我有驚無險的完成了這段航程。

在盛產香料的大陸最南端,那個崇拜獅子的海上國度中,我們遇到了第一個塞里斯人官方的派駐機構,申報了我們的財物並,並用十分之一的代價取得臨時的許可,我們終於進入被稱為塞里斯人勢力範圍的貿易圈。

憑藉桅杆上這一面描繪著紅色蟹類的特殊旗幟,我們有驚無險的越過那一連串塞里斯人移民建立沿海鄉村和港口,還有那些一年四季大多數時候總是充斥著塞里斯商人,並以臣子和附庸的身份,向塞里斯人的君王朝貢的沿海國家。

這些塞里斯移民的據點,建立的歷史大多數很短,人口主要由青年人組成,很少看見老人和婦女,擁有能夠在近海跑的飛快的船和威脅到海面上的武器,不論白天黑夜,總有足夠數量的武裝人員,站在木製的往樓上警惕的觀察著外來者,並擁有來自其他塞里斯附庸國度的移民,和大量當地的土著作為勞動力,他們象辛勤的螞蟻一樣將沿海的貨物,不停的從上一個港口傳遞到下一個港口去。

雖然我們多次被攔截下來進行檢查,並幾度被可疑的船隻跟隨著,但總算上帝保佑,我們的擔心並沒有變成現實。

我們終於來到了這個古老絲之國的最南端港口城市,當地人把它叫做廣州。這一年是中國的豬年。它是一個不同凡響的城市,遠在羅馬最輝煌的世代,就具有很大規模的貿易,它是東方貨物的主要貿易集散地區之一。

經過了這一路的風波和險阻,我和我的僕人帶著滿船的胡椒、蘆薈木、檀香木、樟腦、精選的香水、珍貴的玉石珠寶、海棗、衣料等貨物上岸,還有最好賣的香料。

我從安息沿海購買了很多優質的香,那是準備出售給印度和絲之國的偶像崇拜者們,他們無比喜愛並願意話費巨大的代價購買這些香料,來表達他們對神明的虔誠。

塞里斯人把這座城市叫做燈海之城,因為街上有如此眾多的油燈和火把,到了晚上這個城市被映照得特別燦爛,從陸地延伸到海中,以至於在很遠的地方都能看得到它。

更讓人震撼的是,

港口的高臺上,最顯眼的是被稱

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved