避這些,但事實上,如果我繼續放任己,結果可能是我地親人會受到傷害。我不能,我也要……努力讓別人不再認為我是個孩子。”
貝莉爾有些緊張:“你……你想幹什麼?”
“讓別人聽我的話。”塞裡格答道,“逃避是不行的,不論贏的是哪邊,我都要保護好己的親人。我現在總算是想通了。”他微笑著向貝莉爾致謝:“剛才謝謝您陪著我,我感到好受多安:“你……你到底打算幹什麼?你不會是想跟你哥哥搶那個王儲之位吧?!”
塞裡格笑笑,扯開了話題:“時間很晚了,我得回去了。現在父王不讓人探望哥哥,等過幾天,我會想辦法說服他們讓你去看他的。替我向曼達問好,順便道歉,我最近可能沒時間跟她見面了,請她原諒我,如果她生氣的話,就把我送她的那個大玩偶當成是我,狠狠地揍上幾拳吧。”他從胸前的口袋中掏出一個小小的絲絨布包:“這是一點小禮物,送給曼達賠罪的,請幫我轉交給她。”
貝莉爾眯了眯眼,口氣重新冷淡起來:“這種話你己跟她說。最近她總是無理取鬧,我不想跟她說話!”
塞裡格的口氣軟了下來:“親愛的姐姐,請你幫個忙吧。母后最近盯得挺緊,如果她知道我又跟曼達見面了,以後曼達會吃很多苦頭的。”他將布包往貝莉爾手下一塞,用期待的目光看著她。
貝莉爾瞥了手中的布包一眼,似笑非笑:“你怕曼達吃苦頭,就不敢見她,卻敢來見我?”
塞裡格撓