第19部分(1 / 4)

已經不知不覺地來到了色彩豐富的罌粟花和各種花床之間的接壤處。耳邊不時傳來克凱拉鳥兒那悅耳的叫聲,而隱藏在闊葉林保護傘下的海鷗那嘶啞的悲嘆聲,令每一個人心驚膽戰。南風〃微微的南風(注:在印度,溫熱的天氣下主要盛行的風向。)愛人與春天的朋友〃帶著那份熱情暖暖地吹過來,雨後的雲彩籠罩著大地,水仙花、玫瑰花和香木混合在一起的清香味撲鼻而來。

這個季節對所有的年輕少女都有著莫大的吸引力,那顆蠢蠢欲動的心在此時也變得不安分起來。她們透過分享彼此心中的小秘密互相逗樂;她們在山谷中光滑的小徑上互相追逐;她們攀上掛在橘子樹間柔軟光滑的鞦韆;她們互相擁抱,不時地做出把對方推向魚池的假動作來嚇唬對方等等。也許,在這些少女中,最活潑的就是查卓普拉哈了,在一起嬉戲的時候,因為她身份高貴,所以她可以放心地去嚇唬所有的夥伴,而不用擔心她們會反過來回擊自己。

非常湊巧,正當公主和她的夥伴以及秘密地保護著她們的僕人在這裡玩耍的時候,瑪那斯威,一個非常漂亮的年輕人,一位婆羅門人家的兒子,也來到了同一個花園裡散步。走得有些累了,他便在樹下找了一處陰涼地躺下來,不知不覺竟然睡著了,而且沒有一個國王的侍衛兵看到他。當公主和她的夥伴們玩耍時,他一直沉睡不醒。

一會兒,查卓普拉哈厭倦了這種遊戲,她留下她的朋友們,獨自一人唱著歡快的歌曲,輕快地踏著樓梯,向避暑房中走去。瑪那斯威被公主噠噠噠的腳步聲驚醒,而公主看到一個陌生男人,轉身想逃。但兩人在目光交匯的那一刻,便雙雙墜入愛河。人們一般把這種愛情叫做一見鍾情。

〃胡說八道!〃勇敢的國王憤怒地吼道,〃我從不相信卡瑪·戴瓦那荒誕不經的事情。〃他激動地說道,因為這樣的事情在他身上已經發生了不止一次兩次了,但沒有一次有好結果。

〃但確實有這樣的事情,哦!國王,一見鍾情確實有。〃貝塔爾固執地反駁道。

〃那也許是你不能解釋這是怎麼回事兒吧,死鬼?〃國王粗魯地諷刺道。

〃哦!維克拉姆,我沒有理由這樣做,〃吸血鬼反駁道,〃那是男人才做的事。在古代,一位偉大的哲學家發明了一種流體,有很強的自我排斥作用,就像裝在黃銅壺裡的蒸汽;這種流體被廣泛散播,就像四處流傳的流言蜚語。然而,這種排斥作用被第二位所有者進行了極大的改進,成為一種積極的吸引力,支援所有實體。因此,每一種物質都可以或多或少地包含這種流體的一部分,這樣,它始終傳播,對每一個原子成分都有很強的聯合作用。他把它稱做〃琥珀離子〃,但它與琥珀沒有關係。他說它不可估量,也就是說它不能稱重。

〃現在,那個哲學家說,無論何時,這個不可稱量的物質所包含的兩個形體在不等的面積下偶遇,一種不可估計的氣流會在彼此間流動,產生一種吸引力,想把兩個形體黏合在一起。當這種力量十分強烈且更加濃縮後,這種作用會在瞬間發生。因此,人們稱這種經過它們之間的作用,且不是它們自身的原因而導致的事情第一眼產生的這種不可估量的愛情行為稱為什麼定義為琥珀離子現象。至於我個人對這件事情的意見,我在很久前就告訴過你,哦!維克拉姆!糊塗啊!〃

〃要麼閉上你的嘴,要麼繼續你的故事!〃國王被這麼多沒聽過的詞語搞得非常不耐煩,他大聲地吼道。

好!這第一眼的作用使那個婆羅門的兒子瑪那斯威倒在了那塊他曾經躺下睡覺的地方,而國王的女兒站在那兒,雙腿不停地哆嗦,一會兒,也倒在避暑房的地板上。她的同伴和僕人們立即發現了她,馬上將她扶起來,送她回家了。

至於瑪那斯威,這個婆羅門的兒子被這麼一擊,躺在那兒像個死人,他根本不知道發生了什麼事情。就在這個時候,兩位頗有學識、廣讀群書的博學家慕爾德威和莎溼正在花園中散步,被他絆了一下。

〃朋友,〃慕爾德威說,〃這個年輕人怎麼會躺在地上,一點知覺都沒有了呢?〃

莎溼回答說:〃這無疑是某個少女向他發射了丘位元之劍,射中了他,因而,他就變成現在這樣了。〃

〃我們必須把他扶起來。〃慕爾德威慈祥地說道。

〃有必要扶起他嗎?〃莎溼這個憤世嫉俗者回答道。

然而,慕爾德威沒有聽他的話。他跑到池塘邊,在水中浸溼了他的圍腰帶的一頭,把水撒在這個年輕的婆羅門人身上。然後,把他扶起來,讓他靠牆坐著。一會兒,他有點知

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved