小路走,基本上無法進入叢林。但我們還是沒法穿過整個國家。”
“所以我們走的是公路。”莎拉說。
“也許吧,”三泳說,“但是據說這個地區有叛亂分子——”他用手指在島嶼中心畫了一個圈“——他們已經分裂成兩部分,也可能是三部分,他們的具體方位還不知道。他們已經佔據了靠近北海岸一個名叫帕弗圖的小村子。這裡好像是他們的總部。也許他們已經封鎖了公路,叢林中的小路上很可能有他們的巡邏哨。”
“那麼我們如何才能到雷索盧申海灣呢?”
科內爾說:“如果可能的話,我們坐直升機去。我已經安排了一架,但這裡是世界上最不安全的地方。如果不行的話,就只有開車前往。看看我們能走多遠。但現在我們還不知道該怎麼辦。”
埃文斯說:“我們什麼時候才能到雷索盧申海灣呢?”
“海灘上有四座新的建築。我們得攻下來,把裡面的機器拆掉,讓其無法執行。我們還必須找到潛艇補給船,並將其毀掉。”
“什麼潛艇?”莎拉說。
“他們租了一隻供兩人研究用的小型潛艇。最近兩週一直在這個地區活動。”
“幹什麼?”
“我們相信我們現在已經非常清楚了。整個索羅門群島有九百多個島嶼,處於地質板塊非常活躍的地帶上。索羅門群島就位於幾個板塊撞在一起的地方,所以這兒的火山和地震很多。是個非常不穩定的區域。太平洋板塊碰撞之後,滑到奧杜韋爪哇高原下面。結果形成了所羅門海溝,一條巨大的沿群島北邊海底的彎曲凹槽。海溝很探。在兩千至六千英尺之間,就在雷索盧申海灣北部。”
“這麼說,那是一個地質活動十分頻繁的地區,還有一條很深的海溝,”埃文斯說,“我還是沒弄明白。”
“大量的海底火山灰及火山岩堆成坡形,因此很有可能發生水下滑坡。“科內爾說。
“滑坡。”埃文斯揉了揉眼睛。天已經很晚了。
“水下滑坡。”科內爾說。
莎拉說,“他們想製造水下滑坡嗎?”
“我們是這樣想的。地點就在所羅門海溝的斜坡上。很可能在五百至一千英尺的深處。”
埃文斯說:“那會造成什麼後果?海底滑坡嗎?”
科內爾對三泳說:“給他們看看那張大地圖。”
三泳拿起一張整個太平洋盆地的地圖,東到智利,西至西伯利亞,北到阿拉斯加,南抵澳大利亞。
“好了,”科內爾說,“現在從雷索盧申海灣畫一條直線出去,看看能到什麼地方。”
“加利福尼亞!”
“對。大約需要十一個小時。”
埃文斯皺了皺眉頭:“一個水下滑坡”
“使一個巨大的水體快速移位。這是形成海嘯的最普通的方式。一旦蔓延開來,波濤將以每小時五百英里的速度橫跨太平洋。”
“簡直是胡扯,”埃文斯說,“我們說的波浪能有多大?”
“事實上,是一個系列,所謂的波列。1952年,在阿拉斯加發生的海底滑坡產生的浪高達四十七英尺。但是這次的高度無法預計,因為它的高度與海浪撞擊的海岸線密切相關。在加利福尼亞的部分地區可能高達六十英尺,有六層樓那麼高。”
“噢,好傢伙。”莎拉說。
“那麼我們還有多少時間?”埃文斯說道。
“會議還要開兩天。波浪跨過太平洋需要一天。所以”
“我們還有一天時間。”
“是的,最多一天。用一天時間登陸,趕到雷索盧申海灣,去阻止他們。”
“阻止誰?”特德·布拉德利問,同時打著哈欠向他們走去。“天啊!我是頭痛還是怎麼了?喝點東西怎麼樣?”他停下來,盯著這些人,一個個地打量著。“嘿,發生了什麼事?瞧瞧,你們這些傢伙,好像我妨礙了一場葬禮似的。”
10 去格瑞達
10月14日,星期四
早晨5時30分
三個小時後,太陽昇起來了,飛機開始下降。飛機現在作低空飛行,正經過綠色森林覆蓋的島嶼上空。島嶼周邊呈淡藍色,怪怪的。幾乎沒見什麼公路,也沒有看見城鎮,大部分是小村莊。
特德·布拉德利望著窗外。“難道不美嗎,”他說。“這才是真正沒有遭到破壞的樂土。這是我們這個世界上正在消失的東西。”
坐在他對面的科內爾沒有說話。他