第4部分(3 / 4)

毛髮都豎了起來。

庫爾特夫人把他甩在自己的肩頭。

“那我們就去問問她。”她說。

她轉過身,傲慢地走出大廳,進入走廊。那些人緊跟著,從塞拉芬娜·佩卡拉身邊擠了過去,她連忙閃向一邊,她的思緒一片混亂。走在最後的是主教。

激動的情緒開始讓她顯出形跡,塞拉芬娜花了幾秒鐘控制住自己,然後她跟著神父們走下樓梯,來到一個更小的房間,這個房間是白色的,空蕩蕩的,而且很熱。他們都圍著房間中央一個可怕的身影:一個女巫被綁在一張鐵椅子上,她灰色的臉上露出痛苦的表情,她的雙腿變形,已經斷了。

庫爾特夫人居高臨下地站在她面前。塞拉芬娜站在門口,她知道她無法長時間保持不被人看見,這很困難。

“告訴我們關於那個小孩的事,女巫。”庫爾特夫人說。

“不!”

“那你會受折磨的。”

“我已經受了很多折磨。”

“哦,還會有更多的折磨。我們這個教派有幾千年的經驗,我們會為你安排永無止盡的折磨。告訴我們有關那個孩子的事情。”庫爾特夫人說,她彎下身,擰斷了女巫的一根手指,它輕易地就被擰斷了。

那個女巫叫出聲來,有一剎那塞拉芬娜·佩卡拉顯出了形跡,有一兩個神父迷惑而恐懼地看著她,但她又控制住了自己,於是那些人又回過頭去看那場酷刑。

庫爾特夫人說:“如果你不說我就再擰斷一根手指,然後是另一根。關於那個孩子你知道什麼?告訴我。”

“好吧!求求你,求求你,不要了!”

“那就回答吧。”

這時傳來一聲可怕的斷裂聲,女巫爆發出哭聲。塞拉芬娜·佩卡拉幾乎藏不住自己了。這時傳來一陣尖聲叫喊:

“不,不!我告訴你!求求你,不要了!那個要來的孩子女巫比你們更早知道她是誰我們知道了她的名字”

“我們知道她的名字。你說的名字是什麼?”

“她真正的名字!代表她命運的名字!”

“那名字是什麼?告訴我!”庫爾特夫人說。

“不不”

“怎麼發現的?”

“有一個試驗如果她能從許多雲松枝中挑出那一枝,她就是要來的孩子,那是在特羅爾桑德,在我們領事的房前,那個孩子跟著吉卜賽人一起來的和一隻熊在一起”

她的聲音消失了。

庫爾特夫人不耐煩地喊了一聲,然後是一記響亮的耳光和一聲呻吟。

“那你們對那個孩子的預言是什麼?”庫爾特夫人繼續問,她情緒激動,聲音像青銅一樣冰冷堅硬。“確定她命運的名字是什麼?”

塞拉芬娜·佩卡拉靠得更近了,幾乎來到圍著女巫的人群中,那些人都沒有注意到她近在咫尺。她必須儘快結束這個女巫正在遭受的折磨,但努力保持自己處於隱形狀態非常耗費精力。她顫抖著從腰間抽出刀。

女巫在抽泣:“她以前來過,你一直就對她又恨又怕!好了,現在她又來了,你找不到她她曾在斯瓦爾巴特群島——跟阿斯里爾勳爵在一起,你失去了她。她逃走了,她會——”

她沒能說完,有什麼打斷了她。

從門口飛進來一隻燕鷗,因為恐懼而發狂,它斷斷續續地扇著翅膀,栽倒在地,又掙扎著飛起來,撲向備受折磨的女巫的胸口,緊緊偎依著,吱喳叫著,哭著,女巫痛苦地呼喚著:“婭姆阿卡' 婭姆阿卡(Yambe —Akka),北歐神話中的死亡女神' ,來吧,來吧。”

只有塞拉芬娜·佩卡拉聽懂了。婭姆阿卡是迎接臨死女巫的女神。

塞拉芬娜準備好了,她立刻恢復了形跡,歡笑著走上前去,因為婭姆阿卡是歡樂愉快的,她的到訪是快樂的禮物。女巫看見了她,仰起她那張滿是淚痕的臉,塞拉芬娜彎下腰吻了吻她的臉,把刀輕輕插進了女巫的心臟。精靈燕鷗睜開迷濛的雙眼看了看,然後就消失不見了。

塞拉芬娜·佩卡拉必須衝出去。

那些人驚呆了,不相信眼前所發生的事情,但庫爾特夫人幾乎立刻恢復了理智。

“抓住她!別讓她跑了!”她大叫著,但塞拉芬娜已經跑到了門前,弓弦上架著一支箭。她以迅雷不及掩耳之勢拉弓射了一支箭,主教倒在地上,奄奄一息。

塞拉芬娜跑了出去,沿著走廊跑向樓梯,她轉身、架箭、拉弓、放箭,又一個人倒下了。船上響起了刺耳的鈴聲。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved