你想你什麼時候可以恢復工作?”
“當馬克回到我身邊的時候。”
她掛上電話。
此刻電話又響了起來。最後凱利拿起話筒。“喂?”
“哈里斯太太?”
她還仍然是哈里斯太太嗎?已經不再有哈里斯太太了,但她將永遠、永遠是馬克的妻子。
她堅定地說:“我是馬克·哈里斯太太。”
“這裡是坦納·金斯利辦公室。”
馬克為之工作——工作過的人。“有事嗎?”
“金斯利先生非常希望你能到曼哈頓來見他。他想跟你在公司總部見面。你有時間嗎?”
凱利有時間。她已經關照代理公司取消她所有的預約。但她還是很驚訝。為什麼坦納·金斯利要見我?“有。”
“你在星期五離開巴黎是不是很方便?”
此後不再會有方便的事了。“星期五。行。”
“好。在戴高樂機場將有一張聯合航空的機票等你去取。”他告訴她航班號。“紐約將有車接你。”
馬克曾對凱利談過坦納·金斯利這個人。馬克見過他,認為他是個天才,並且是個非常好的老闆。也許我們能分享對馬克的回憶。這個念頭使她高興起來。
安琪兒跑進來,跳到她的懷裡。凱利緊緊地抱著她。“我外出期間你怎麼辦呢?媽媽可以領養你,但我只是離開幾天而已。”
突然凱利知道誰可以照看小狗。
凱利走下樓梯,來到大樓物業管理員的辦公室。工人們正在安裝一部新電梯,每次走過他們的身邊凱利都感到一陣心悸。
管理員菲利普·桑德爾是位個子高高、相貌堂堂、而且古道熱腸的男子漢,他妻子和女兒也總是不厭其煩地幫助別人。當得知馬克的訊息時,他們都悲痛欲絕。馬克的葬禮是在佩爾拉雪茲公墓裡舉行的,凱利邀請了桑德爾一家出席。
凱利走到菲利普的公寓間�