第82部分(2 / 4)

小說:巫師裡德勒 作者:世紀史詩

王殿下。”塞西莉亞微微額首,算是變相承認。

“龍脈離開了南方大沼澤地,卻留下了一些暗手和伏線,我在還是凡人的時期遊歷過那裡,發現了一些奇妙的連鎖反應帶來的改變,想聽聽嗎?”

“我有足夠的時間,羅德里格斯院長。”

“嗯,話從哪裡說起。對了,就從著名的馬塔諾水壩崩潰開始吧。大洪水造成南方三個小國一夜之間變成澤國,儘管水災退去,仍有部分低窪地帶變成永久性沼澤。而對比前後三十年的水文記錄以及區域氣候的記載,我發現在大沼澤地出現後,乾冷的南方在冬季開始變得溼冷,與此同時,損失了大片農田而恢復植被覆蓋率的南方以及擁有蓄水作用的大沼澤地一定程度上改變了周圍幾個國家的狹域環境。連年的乾旱帶來的歉收停止了,瀕臨滅絕的許多種群開始慢慢恢復元氣。從某些方面而言,在南方大沼澤地,人類退了一步,卻贏得了兩步。”

第一百二十四章 曼羅威自由聯邦

“醃豬肉又漲價了,一個銀德勒現在只能買半斤,我記得前一段時間的售價,同樣的價錢能買一根醃豬腿。你知道,我家裡那幾個小崽子都是半大小夥子,沒有足夠的肉食很快就會餓地呱呱叫,我心裡可難受了。”

絮絮叨叨的發著牢騷話的馬汀家舊宅的胖廚娘將肉攤上擺放的幾塊乾巴巴的醃肉排翻來翻去,就是下不定主意準備將哪一塊買回家。

“看在你是常客的份上,我向你推薦來自伊蘇斯領地的羊肉腸,裡面加了很多羊雜碎,味道有些濃,不過價錢還可以接受。你看怎麼樣?”在松樹街轉角處擺放的肉攤小販斯圖特原本是碼頭貿易區經營一間小商行的成功商人,一場暴風雨讓他的投資全部變成打了水漂,徹底破產後,他只有重操舊業積累微薄的資本。

由於他在混亂無序的碼頭貿易區裡待過一段時間,認識很多人,和一些隱秘的為激流城居民減輕稅賦負擔的海上俠盜們打過交道。

怎麼說來著?俠盜,或許吧。

“走私販子們冒著絞首的風險,千里迢迢往返各國不設防的港口,不畏懼一日三變的海上壞天氣,可不僅僅是出於無私的劫富濟貧的俠盜精神,他們比起在海上用刀劍收稅的狂野海賊,狡猾骯髒的以下水道陰溝為家的扒手小偷還要更加可惡可恨。他們像一群彬彬有禮闖進我們臥室的竊賊,翻箱倒櫃拿走最值錢的貴重物品,然後拍拍手帶著獲利豐厚的錢袋離開。走私販子絕對不是為平民爭取利益的紳士,他們是一群破壞秩序、踐踏法律、無視一切基於道德和良知為基石的規則。他們倒騰各種一本萬利的生意,將利潤席捲一空,剩下一堆破碎和混亂的壞賬、收支失衡等貿易雜碎等待我們收拾。而最為可恨的就是有組織和貴族背景支援的走私團伙。”臨海的擁有幾個優良的深水港口的索瑪城包稅官法米克恨聲拍打著桌面上薄薄的幾張稅單。

“去年底我花了二十萬金弗蘭買下了索瑪的稅務徵收,現在已過去十個月,剩下的日子屈指可數,可是我收到的稅錢只有不到五萬,估計有大約十四萬稅收被走私販子們吞沒了。你們說,我該怎麼辦?”

市政廳徵稅官專屬房間裡或坐或站著十幾個傭兵頭子,其中一位沒落騎士家庭出身的中年男子被眾人的目光公推為代表,他不亢不卑地走到包稅官法米克面前:“大人,那些跑單線的走私販子儘管交給我們。我會將他們身上最後一滴油都榨出來。至於海賊們經營的走私路線,請您原諒,那些收繳到的錢我們必須要走一半。”

“我的金幣。你們不能拿走那麼多。”

“大人,那些錢是我們應得的,和海賊們打交道賺的錢,都是賣命錢。我相信您一定知道,在海上飄泊的海賊們在陸地,尤其是各國的港口,肯定有豢養的退休海賊改頭換面後的暗線。他們有的是普通的漁民、港口酒館的老闆,跑三角貿易的水手,有的據說是著名商船的船長。比如最近去了鯊齒群島當上所謂曼羅威自由聯邦七個執政官之一的紅鬍子,這位傳奇船長號稱沒有被海賊收過稅,誰知道他就是縱橫七海的海賊王之一。”

“誰說不是啊。聽到這個訊息,我們都被嚇壞了。”

“大人,您不知道,我們都是聽著黑鬍子的傳奇經歷長大的。”

“就是說啊,這位掌握南方所有航線和水文圖的船長讓平靜的海面再度充滿了動盪和風險。”

“在海上甩落額頭的汗水討生活的水手們,以及富有的商船老闆們都惴惴不安。”

在座的傭兵們開始激烈地大聲咆哮發洩心裡的憤怒和恐懼,他們原本都是海上

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved