第八十三章 東方港的奧斯曼人(三)(1 / 2)

馬車很快停在了執委會行政大樓門前。

在這道頂上懸掛著巨大雙頭鷹國徽的大鐵門前,哈桑等人又接受了更為嚴密的安全檢查,然後才被放行進入。

一名外交部的中級官員過來進行了一番交接,然後便帶著哈桑等人前往行政大樓三樓會議室內等待。

會議室內放置著一張巨大的長條形桌子,桌子四周散落著許多靠背椅。周圍牆壁上懸掛了少許裝飾物,大抵是一些油畫、編織著圖案的掛毯等等,房間頂上和角落裡懸掛著巨大的燭臺,此刻蠟燭已經點燃,照得整個房間內都亮堂堂的。

這就是東岸共和國最中樞的“議政大廳”麼?這樣的裝飾甚至無法媲美一些奧斯曼帝國地方官員們的府邸,實在是太寒酸了。哈桑心裡暗自琢磨,看來這些東岸人還真是喜歡簡單、樸素的風格呢。在知道了東岸普通百姓的生活水準後,哈桑此刻再傻也知道東岸政府並不是沒有錢裝修這間會議室,而應該是他們認為沒必要把錢花在這些上面。

門外傳來一陣腳步聲,哈桑轉身望去,只見一群東岸人走了進來。為首的是一個身材高大的中年男子,只見他滿面笑容地向哈桑走來,同時伸出了自己的右手。哈桑知道這是在東岸人中流行的握手禮,於是也伸出右手和對方握了握。

中年男子裡面穿著四個兜的藍色上衣,外面還套著一件黑色呢子大衣,東方港此刻晚上的氣溫還是很低的,經常會降到四五度左右,因此很多人都會選擇在外衣上面再套上一件大衣。這種大衣風格簡練,沒有繁複的花紋和飾品,但也很漂亮,穿在身上能給人一種極為精神的感覺。

中年男子和所有奧斯曼人都一一握手致意後,便招呼他們坐下。然後用法語向大家說道:“我是華夏東岸共和國外交部長高摩,第一次和來自奧斯曼帝國的朋友見面,希望你們能在東岸渡過一段愉快的時光。”

在翻譯將高摩的話轉換成土耳其語後,哈桑便立即追問道:“外交部長閣下這麼說,是否意味著貴國政府已經正式批准了和我國在海軍方面的合作協議?”

高摩沉吟了一會兒。然後才慢慢說道:“經過我國政府諸位委員們下午討論後認為。和奧斯曼帝*事方面的合作原則上是沒有問題的,只是一些細節我們還需要進行磋商和確認。你知道的,貴國和西方世界的關係一向不睦。而我國在西方世界又有著重大利益。因此和貴國的合作其實是存在著巨大風險的,希望貴國也能夠拿出一些誠意來。”

其實別看高摩此刻說得輕巧,其實下午在執委會的專項討論會上,各位委員們的意見並不一致,大家爭論得也很激烈。尤其是以民事委員肖明禮為首的幾人,幾乎一開始就否決了和奧斯曼帝國合作的可能,他們堅持認為這會招致西方世界的強烈反彈,可能會影響東岸的經濟發展和人才引進。

不過他們的意見遭到了軍方代表的強烈反對。如今已經在11名執委中佔據了3席的軍部勢力影響力很大,他們認為將雞蛋放在一個籃子裡是不保險的。現有的法國市場萬一有變。東岸的出口導向型經濟很可能會遭到重創。到時候再去臨時尋找一個法蘭西之外的大市場,可就被動了。還不如趁現在這個機會,加緊開拓奧斯曼帝國這個三千多萬人口的大市場,分散商品出口的風險。

雙方誰也說服不了誰,最後還是隻能強行表決,結果支援同奧斯曼合作的一方以6:5的票數險險獲勝。然後。便有了高摩現在和哈桑的會談。

“這些都不是問題。”哈桑滿意地笑了笑。東岸人謀求的是什麼他很清楚,無非就是人口和錢嘛,這些都好解決。只要雙方都有合作的意向,那麼具體細節完全可以坐下來慢慢商談。

高摩此刻也笑了笑,只見他拿出一份表單遞給了秘書。然後示意秘書遞給奧斯曼人檢視,說道:“這是我國政府制定的一份關於陸海軍全面合作的詳細表單,請哈桑特使過目。如有什麼問題,請您儘快提出。”

哈桑的翻譯拿到表單後仔細看了一遍,然後便湊到哈桑的耳邊一一轉述了起來。

“為什麼沒有那種雙層甲板的戰列艦?”哈桑聽了後有些著急地問道,“就像去過蘇伊士港的‘自由貿易’號那樣的戰艦,那正是我們奧斯曼帝國所需要的。”

聽完哈桑的問話,高摩面不改色地說道:“那種級別的戰列艦是我們國家重要的技術裝備,相當敏感。很抱歉,暫時我們很難答應將這種級別的戰艦出售給別的國家。”

這種雙層甲板戰列艦說實話,在歐洲,荷蘭、西班牙、葡萄牙、英格蘭、法蘭西自己都能造,和東岸唯

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved