第96部分(3 / 4)

小說:帝國雄兵 作者:莫莫言

的武裝軍車打亮前車燈急駛,跳下來很多紅五星軍士、戴著寬簷帽警察,揮動槍械向外驅趕人群,腳步聲、口哨聲、警報聲響成一片被馬靴槍托驅趕著的人群倉惶悲慼,火焰悽慘,火光中映照的淚痕臉上流淌,腳步蹣跚,一步一回望

高聳了望塔暗藏碉堡探照燈鐵柵欄電網警犬裝甲車全副武裝士兵晝夜巡邏

還有橫亙世界的雪

冰凍山崗後面的紅氣球

夜燈

直地

站立在 制度枷籠旁

高高的

玉石燈座上

攀援忍冬藤的

人道主義的燭光

悲憫地望著腳下

無邊無垠的

一幅蒼白

原野的

骨架

看到上述段落和文字,我們不是很容易聯想到中亞民族自由奔放的生活場景,以及在“蘇聯制度”下的草原社會現實嗎?

在文學發展史上,詩歌起源比其它文學形式要早,這是因為她的抒情性,也因為她字數少,自由換行,適合於早期人類口頭髮聲和文化不發達階段的“生產方式”所以很多最早的人類英雄故事都是以史詩(詩歌)傳唱形式流傳下來的;詩歌抒發心靈,傳達感情,在詩性審美的形象上,詩歌也許比其它文字形式,更具有概括力,尤其是在少數民族地區文化中。那些少數民族能歌善舞,詩歌的形象感和節奏感,和歌舞的形象感、節奏感接近,乃至於一致。要書寫最好的藝術,也許要到少數民族中間去找源泉。反過來說,好像用詩歌的形式表現上述一段(少數民族的歷史、生活與心理),可能比用一般的敘述語言,更簡潔,更有力,也更形象。

穿越——語風雨夕朋友看望留

關於《帝國雄兵》的穿越——語風雨夕朋友看望留言

我在今天上午大約10點鐘看到風雨夕朋友在其專版貼出“對此次大賽參賽作品的評價(二)”文章,很感興趣,閱讀並復貼如下:

看了作者“對大賽和網路文學的認識”、對此次大賽參賽作品的評價(一)(二)三篇文章,觀點犀利、尖銳,鮮明,澄清、端正了我們的很多認識,好的文學批評是好的文學的產婆,是文學起飛之翼,文學大道的引燈,等等,為作者的真誠、真摯叫好,對作者正確的認識抱有同感,紅夜鶯一票敬上。歡迎批評《帝國雄兵》,作者(本人)尤其喜歡惡評。

今天下午大約3點鐘,風雨夕朋友回帖如下,首先我要說,非常感激,因為這是到現在網這麼久,第一次看到有這麼認真、獨到、有見地的文學批評,也很振奮。

對《帝國雄兵》的評價:

應邀評價,來說幾句。

首先是看不懂。看不懂的原因是大量的段落、章節之間沒有必然的聯絡,我想自覺的把它們捏到一塊,發現我水平不行,很吃力。因為這裡面不光有西方的元素,還有中國的古典哲學、歷史、軍事等。時間跨度之巨大,地界切換之迅速,令我目瞪口呆。從蘇聯解體直接就是成吉思漢,從1380年直接打到波斯帝國。這波斯帝國真夠牛B的,中國唐朝火藥剛發明,他們火炮就伺候著中國軍隊了。要說這唐朝軍隊也不是菜貨,居然能提前幾百年與公元前330年就已經滅亡的波斯帝國幹上了,了不起。這不是穿越,這叫飛躍。最重要的是波斯帝國不僅強大,還知道《孫子兵法》,而且他們還知道中國未來發生的事:宋亡於元,明不如唐。這中國也夠亂的,安史之亂居然是清兵入關。到了第二部,中蘇又打了起來。其它還有很多,不再敘述。小說是好小說,只可惜我腦子不夠用,鑑賞能力太差,以前學過的歷史、地理跟這全不對照,只能傻臉。

說說寫作手法。很明顯,作者是在模仿國外小說的敘述手法,就連詞不達意的翻譯痕跡都仿得非常逼真。通篇全文是無招勝有招,多種手法一塊來,非常神奇。在描述一個國家時,人文、地理、歷史、風俗、人口都寫得很詳細,可以毫不誇張地說,這是一部史無前例的、跨越時間、空間的百科全書,同時還讓我們過了一把冷兵器和熱兵器一起開打的癮。感謝作者向大家科普了全球各地區各國家之間的戰爭史和發展史,順祝中秋愉快、網安好運。

下面是我的答覆:

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved