第41部分(4 / 4)

小說:吳三桂發跡史 作者:炒作

陳圓圓驚道:“夫君正如日中天,何故出此不吉之言?”

吳三桂心裡藏有幾分惆悵說:“中天之後,便是偏西。”

陳圓圓沒想到吳三桂會借自己的比喻來反擊自己,她意識到自己說漏了嘴,然而卻無法補救,只好關切地問:“夫君何出此言?”

吳三桂說:“俗話說,戰亂思良將,國寧盼賢臣。皇上與多爾袞原本儘管對我心生疑惑,卻仍然寵愛有加,是因為他們有借重本將之處呢!”

陳圓圓知道吳三桂所說的“借重之處”是指借他之力去滅李自成之勢。

吳三桂長嘆一聲,又說:“現在,本將再無大用,只怕來日不再有如此好過了。”

陳圓圓明知吳三桂所說在理,卻仍然不得不安慰他說:“即便國家安寧,也得有將領到時能抵禦外敵啊!”

吳三桂輕嘆道:“愛妾所言自然在理。本將之意也未必就是窮途末日。本將的意思是,自己將來雖無遭受冷遇之時,卻也難有再受寵愛之機了。”

陳圓圓問:“難道夫君很在意皇上是否寵愛你麼?”

吳三桂笑道:“本將非為自己將來不受寵愛而嘆氣,而是……”吳三桂說到這裡打住了,目光凝視著陳圓圓。

陳圓圓知他對自己仍心存疑慮,也不動聲色,只是平平淡淡地任他看著。

吳三桂接著說:“只是大業未竟,不能不謀求一些明哲保身之法。”

陳圓圓的表面雖然仍不動聲色,而其內心卻彷彿於無聲處聽驚雷。她裝著思索的樣子,好一會才撫平自己的情緒,然後對吳三桂說:“夫君若求明哲保身之法還不容易!”她故意不說大業未竟之事,是想消除他心中的疑慮。

吳三桂輕笑反問:“難道愛妾有什麼辦法麼?”

陳圓圓說:“俗話說,遠生親,近生疏。人與人相處真怪,天天相見,難免不生出什麼矛盾來。若是相距甚遠,你難窺我的不是,我也不知你的薄情,自然還會生一些親情來。”

吳三桂問:“愛妾的意思是要我設法遠離京城麼?”

陳圓圓說:“正是。”

吳三桂說:“如果這樣,只怕不需你我用心了!”

陳圓圓問:“夫君此話何意?”

吳三桂說:“據我猜測,皇上就在這兩日要派我離京!”

陳圓圓驚道:“夫君

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved