“嗯。”斯嘉麗點了點頭,“瑞德,我已經不是那個16歲的喜歡跳舞的小孩子了,總和他們聊天也很無聊。”
“的確。他們都是二流人物,是流氓,是惡棍。他們都是冒險家,北方來的貴族老爺,他們有的和你那親愛的丈夫一樣,做食品投機生意發了財,有的靠和政府簽訂非法合同或透過經不起調查的骯髒手段發了財。〃
“瑞德,我不是這個意思。”斯嘉麗知道瑞德誤會了,趕忙解釋,“他們是什麼人、什麼身份我都無所謂的,新奧爾良很有意思,和他們偶爾聊聊也不錯,只是,只是……”
“只是什麼?”
“只是,瑞德,這是我們的蜜月誒,這幾天白天我們都沒有單獨相處的機會啊。”斯嘉麗說完臉就又紅了。
瑞德看著斯嘉麗彆扭的樣子,忍不住爽朗地大笑,起身擁住自己的小妻子:“好,那我們明天單獨出行,不去參加宴會了。”
“可是,那會不會影響你的生意啊?”斯嘉麗還是有些擔心,交際應酬她還是懂的。
“放心吧,巴特勒太太,你的丈夫不會讓你沒錢花的。”
於是第二天,瑞德陪著斯嘉麗逛街去了。19世紀的衣服樣式讓斯嘉麗很感興趣,以前那種用圓箍撐起來的裙子現在已經不時興了,流行的式樣非常新穎,裙子從前面向後在腰墊處收攏,腰墊上裝飾著花環,蝴蝶結,還有波浪形的花邊。那可愛的小帽子簡直不像帽子,而是一個扁平的小玩藝兒,斜著搭在一隻眼上,上面彆著花呀,果呀,走起路來羽毛跳躍,絲帶飄動。還有修道院裡做的精細內衣,實在可愛,而且買了那麼多套。還有一件件睡衣、睡袍、襯裙,都是用最細的亞麻布做的,上面繡著華麗的圖案,納著細碎的小褶。還在瑞德給她買的緞子拖鞋,後跟有三寸高,玻璃大鞋,閃閃發光。
她給家裡的每個人都買了禮物,給傑拉爾德買了一塊懷錶,給艾倫買了一條寶石項鍊,給蘇倫和卡琳買了好看的首飾和衣服,給小博買了一隻小波斯貓,給小愛拉買了一隻珊瑚手鐲,給皮蒂姑媽買的是一大串項鍊,上面掛著許多月長石墜子,給玫蘭妮和艾希禮買的是一套《莎士比亞全集》。她給彼得大叔買一套很像樣的制服,包括一頂車伕戴的真絲高帽子,外帶一把刷子,給迪爾茜和廚娘買的是衣料,給住在塔拉的人也都了買了昂貴的禮物。還給自己買了一隻寵物狗。
“可是你給黑媽媽買什麼呢?〃瑞德在旅館裡把小貓、小狗都趕到梳妝室裡,一面看著床擺的這一大堆禮物,一面問。
“給黑媽媽的,還是你來選吧。〃斯嘉麗始終記得那條紅裙子。
“我記得我的奶媽常說,她昇天的時候要穿一條塔夫綢裙子,這裙子要硬得能立得住,上帝一看會以為是用天使的翅膀做的。我就給黑媽媽買塊紅府綢,讓她做一條漂亮裙子吧。〃
“嗯,她總有一天會接受的 。〃斯嘉麗微笑著說。
新奧爾良的商店裡物品豐富,使人目不暇接,和瑞德一起買東西是令人興奮的。和他一起下館子,更加令人興奮,因為他知道點什麼菜,也知道菜是應該怎麼做的。新奧爾良的菜餚最有名。有法式燴蝦仁、醉鴿、酥脆的牡蠣餡餅、蘑菇雜碎燴雞肝,橙汗烤魚,等等。斯嘉麗覺得19世紀的菜餚真的很好吃,尤其是肉類,一定是天然無公害的吧。
不過,有一件事令她微微不爽。在亞特蘭大,人們光只看瑞德的缺點,從沒有議論過他的相貌,可是在新奧爾良,她發現別的女人總是用眼睛盯著他,他彎腰吻她們的手,她們顯得那麼激動,顯然她們也意識到了瑞德的魅力。
“瑞德,有時候我真不想讓你出去。”斯嘉麗悶悶的說。
“嗯?”瑞德沒理解她的意思。
“總有些女人盯著你看,一個吻手禮也能讓她們激動成那樣。”
“哈哈,親愛的,你要相信這個世界上沒有女人比你更有魅力,這我早就說過了。”
斯嘉麗本以為自己透過書和這麼長時間的相處已經很瞭解瑞德了,可是她和瑞德結婚之後,又瞭解到他許多新的情況,她瞭解到他的聲音一會兒溫柔得像貓,一會兒又變成尖利的咒罵聲。他可以表面上一本正經地讚揚在他去過的地方發生的英雄的、光榮的事蹟和關於貞節與情愛的故事,馬上又說一些最無情的玩世不恭的下流故事。
有時他早上不用女傭人,親自用托盤把早點給她送到房裡,一點一點地喂她,彷彿她是個孩子,他還把梳子從她手裡拿過來,給她梳頭髮,彷彿要梳到地老天荒一般。他想讓她玩兒,而她幾