,彷彿達西先生是位生『性』刻薄冷淡、瞧不起平民,甚至還枉顧他人前程的卑劣之人。這番話讓小說裡本就對達西有所偏見的伊麗莎白更是對其心生鄙夷憎惡之心。
不得不說,威克姆先生言辭遺憾,神情到位,一副痛心疾首卻又絕不同小人一般見識的姿態,看上去確實格外具有說服力。
因而哪怕得到達西先生道歉的伊麗莎白此時仍然面『露』困『惑』,莉迪亞就坐不住了。
“他怎麼能這樣!”
早在見威克姆先生第一眼起,莉迪亞就沒法把目光從他的身上挪開。現在聽到他遭到苛責對待,漂亮的小臉上寫滿了憤憤不平。
看她那副難以置信又義憤填膺的模樣,幸虧達西先生不在場,否則莉迪亞一準兒要衝到本人面前發出質問不可。
“這種小人行徑,”莉迪亞開口,“就沒有辦法揭穿他嗎?”
威克姆先生語氣沉重:“名義上他並沒有做錯什麼,而我也不屑於用陰私手段毀掉一個人的名聲。”
莉迪亞:“可是他毀掉了你的前程!”
威克姆:“或許上帝對我另有安排,我現在不是來到了梅里頓嗎。”
這話說的語氣真摯,他看向莉迪亞時雙目炯炯有神,反倒叫莉迪亞臉頰一紅,甚至有些不好意思起來。
天啊。
瑪麗看的那叫一個歎為觀止,她既驚訝於世界上還有韋翰·威克姆這樣厚臉皮的人,也對莉迪亞臉上豔麗的紅暈震驚不已。
他這話也說得出口,明明你就在用陰私手段破壞達西先生的名聲好吧?真的不怕被揭穿嗎。
而至於莉迪亞,她向來不知分寸,仗著美貌和班納特太太的寵愛越來越無法無天,甚至不少人都覺得她舉止輕浮——如此潑辣大膽的姑娘,竟然因為威克姆的一番話臉紅了!
怪不得原著中她會和韋翰·威克姆私奔,瑪麗現在意識到,莉迪亞想法天真又生『性』自私是一方面,另外一方面,她或許是發自真心地喜愛這位驚天大渣男。
本來阻止莉迪亞犯渾就是一大難題,要是她不是出於膚淺的討好私奔,而是真正地愛上了威克姆先生,那就更麻煩了。
瑪麗思索片刻,最終也只是收斂了心神。
“你真是太好了,先生,“她嘆息一聲,故意誇讚道,“像你這麼正直真誠的紳士,現在著實少見。”
她話音落地,威克姆還沒回應呢,伊麗莎白就不易察覺地挑了挑眉。
別人不知道,伊麗莎白可知道瑪麗絕對沒安好心思。
她這位妹妹可從不輕易夸人,特別是她早就對威克姆先生的為人『性』情表示過懷疑了,她可不會因為短短几句片面之詞就輕信他人。
連伊麗莎白也覺得這其中有問題好嗎,特別是韋翰·威克姆說達西先生是嫉妒老達西對他好,從而懷恨在心——而一名小肚雞腸、容易懷恨在心的男士,怎麼會誠懇又坦『蕩』地承認自己的錯誤?
說他傲慢且目中無人,哪怕是脾氣壞,伊麗莎白都不會否認,但說達西先生出於嫉妒而毀掉威克姆的虔誠,伊麗莎白覺得達西先生不是那麼卑劣的人。
所以她只是深深地看了瑪麗一眼:“你當真這麼想?”
瑪麗:“當然!”
她轉頭看向伊麗莎白,四目相對,姐妹二人頓時心意相通。
“好啦,好啦,我知道你們都在等我的那一句話。”她笑道。
聽到“一句話”這個詞,別說是伊麗莎白,連莉迪亞都緊張了起來。
誰都能忘記昨天的事,莉迪亞可不能!瑪麗信誓旦旦地說,她能用一句話打消威克姆對幾位班納特姐妹的大獻殷勤。
她要是輸了,可要送她五頂帽子的!
“什麼?”威克姆問。
“就是道歉呀,”瑪麗理所當然地開口,“我之前對莉齊說,你為人一表人才,處處討人喜歡,對待莉齊的感情未必發自真心,但現在看來,是我錯怪了你。”
威克姆先生搖了搖頭:“沒關係,小姐。”
瑪麗:“你為人正直,即便受到達西先生脅迫也無動於衷,足以可見是個品『性』高貴,不看重金錢的人。我昨天還對莉齊說,怕你是誤以為朗伯恩地方富裕,貪圖錢財才大獻殷勤的。”
“誤以為?”
“因為我們幾位姐妹繼承不了朗伯恩呀,”瑪麗笑眯眯地說,“那位柯林斯先生才是父親的繼承人,我們嫁妝對於一位小姐來說也是少得可憐。不過我覺得威克姆先生是不會因此