第84章 作家真辛苦16(2 / 5)

,先生?”

福爾摩斯點頭:“內瑟菲爾德莊園見,小姐。”

瑪麗同樣直視著*遮蔽的關鍵字*的眼睛:“下次再見,先生。”

交談結束,*遮蔽的關鍵字*禮貌地按了按帽簷,轉身離去。

直到歇洛克;福爾摩斯的身影徹底消失在街道之中,瑪麗才回過神來。

——她剛剛乾什麼了?

和福爾摩斯一起去追查線索,他還願意把手中的答案分享給自己。

天啊!

真正冷靜下後,瑪麗瞬間有種剛剛都在做夢的錯覺。

這種錯覺一直持續到瑪麗回到女帽店旁邊,沒攔住瑪麗的伊麗莎白顯然都要急*遮蔽的關鍵字*。看到瑪麗直愣愣地回來,急忙走到她的面前,開口就是訓斥。

“你真是太過分了,瑪麗!”

當姐姐地先是上上下下把妹妹看了一個遍,確認她沒有受傷後,氣呼呼地伸手戳瑪麗的額頭:“跑去跟蹤一個陌生人,你是怎麼想的?!我都打算你再不回來,就喊民兵團的紅制服們去找你了!”

“疼疼!”

瑪麗急忙捂住額頭,看見伊麗莎白關切又生氣的面容,她才多少找回了一點真實感。

沒錯,她真的見到歇洛克;福爾摩斯了!心心念念想親眼見到的偶像,全英國最厲害的*遮蔽的關鍵字*先生,空降般來到了梅里頓,出現在她的眼前。

想到這點,瑪麗忍不住勾起了嘴角:“莉齊……”

伊麗莎白:“……”

見瑪麗這幅魂不守舍地模樣,伊麗莎白便知有事。

她動作一頓,收起了不住敲瑪麗腦門的手:“怎麼回事?”

瑪麗:“什麼?”

伊麗莎白:“你跑去跟蹤陌生人,還這幅模樣,我可不相信你會把人跟丟了。”

還是當姐姐的瞭解自己。

瑪麗深深地吸了口氣,壓低聲音:“你還記得我說過,達西先生認識一名很厲害的*遮蔽的關鍵字*嗎?”

伊麗莎白立刻明白了。

“那位紳士是*遮蔽的關鍵字*?”

她回想起陌生人的打扮和氣概,倒確實像是個凌厲又果斷的人。只是這樣看來,所謂的盜竊案,可要比明面上是個一時衝動的初犯要複雜得多。

因此伊麗莎白擰了擰眉頭,卻沒就此多說什麼,反而目光落在了瑪麗身上。

儘管她不比瑪麗大多少,可年長一天也是年長,對於這位相貌平平,卻滿腦子機靈古怪的妹妹,伊麗莎白總是忍不住『操』心。

“既然賓利先生將事情交給了*遮蔽的關鍵字*,就讓*遮蔽的關鍵字*去做,”她叮囑道,“不能再有下次了,瑪麗,你一個姑娘家,跑去尾隨一名男人,這成何體統?!”

別說名聲,光是安危都成問題。幸而瑪麗來去很快,否則伊麗莎白可要擔心*遮蔽的關鍵字*。

“我知道啦。”

瑪麗『揉』了『揉』腦門,伊麗莎白戳人真的好痛:“我和*遮蔽的關鍵字*先生商量好了,如果賓利先生同意,就把訊息轉達給我。”

這還差不多。

伊麗莎白又故意板著臉教訓了瑪麗幾句,統統被她撒嬌糊弄了過去。兩位班納特姐妹本就無心逛街,見左右無事,便從梅里頓動身前往朗伯恩,回家去了。

等到家後,人還沒進門,就聽見先行回家的莉迪亞和凱瑟琳,正在同班納特*遮蔽的關鍵字*吵吵嚷嚷地談論附近新來的民兵團。

“卡特上尉著實是一位英俊的軍官,”莉迪亞拉著班納特*遮蔽的關鍵字*興奮地說道,“他明天就要去倫敦了,我下午非得去碰碰運氣,和他再見一面不可。”

坐在一旁的班納特先生聽到莉迪亞的幼稚發言,免不了冷言冷語地打擊道:“我從你們的說話神奇看得出來,你們確實是兩個再蠢不過的傻丫頭。我以前還有些半信半疑,現在可是深信不疑了*。”

班納特*遮蔽的關鍵字*一聽不樂意了:“你怎麼能這樣說自己的孩子,親愛的!”

“實話實說罷了,”班納特先生說著,看向了剛進門的瑪麗,“你呢,瑪麗?鮮少能看到你把如此燦爛的笑容掛在臉上,也是因為那些‘紅制服’嗎?”

當然不是了!

穿越之前瑪麗就對小姑娘家的制服情結嗤之以鼻,她對八塊腹肌沒興趣,腦子聰明的男士才具有有吸引力。

“我今天在梅里頓碰到了一位剛到來的紳士。”她如實回答

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved